Dünyada sadece iki şey olsaydı sevgi veya korku, hangisini seçerdin? | Open Subtitles | إذاً , لـو كان هنالك شيئين في العالم فحسب الـحب والخوف ... ماذا ستختارين ؟ |
Dünyada sadece 5 milyar insan var. | Open Subtitles | وهنالك 5 مليار نسمة بهذا العالم فحسب. |
Dünyada sadece 5 milyar insan var. | Open Subtitles | وهنالك 5 مليار نسمة بهذا العالم فحسب. |
O doğduğunda Dünyada sadece 25 tane araba vardı; daha yeni icat edilmişlerdi. | TED | عندما ولد، كان يوجد 25 سيارةً فقط في العالم كانت حينها في بدايات اختراعها. |
Dünyada sadece 4 bilet kaldı ve bütün dünya onların peşinde! | Open Subtitles | بقي الآن أربع تذاكر فقط في العالم كله و العالم كله يبحث عنهم |
Senin kim olduğunu bilen Dünyada sadece 3 kişi var. | Open Subtitles | هناك 3 أشخاص فقط في العالم الّذين يعرفون عنكَ. |
Ve halen desteğim yok, çünkü senin için bu Dünyada sadece iki kişinin önemi var... | Open Subtitles | وما زلت لا تدعمني، لأنه بالنسبة لك لا يهم سوى شخصين فقط في العالم |
Bu numara Dünyada sadece üç kişide var. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أشخاص فقط في العالم :الذين بحوزتهم هذا الرقم |
Sana söylemek üzere olduğum şeyi Dünyada sadece üç kişi biliyor. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص فقط في العالم يعلمون ما أنا على وشك إخبارك به |
Bu Dünyada sadece erkek birliği yok. | Open Subtitles | ... حسناً لا توجد تجمعات اخوية للرجال فقط في العالم |
1945'te Dünyada sadece 100 ülke vardı. | TED | 1945 كان هناك 100 دولة فقط في العالم . |