Güvenlik noktalarına düzenli bir şekilde ilerleyin. | Open Subtitles | تحركوا بشكل منظم إلى نقاط الحواجز الأمنية |
Çok düzenli bir şekilde, buraya sonra buraya, sonra boğaza saplamış. | Open Subtitles | بشكل منظم جداً، هنا، ثم هنا ثم شق الحنجرة |
Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم هذا ليس تدريباً |
Sadece oğlumun hayatında daha düzenli bir şekilde var olabilmek istiyorum ve bunu bir aile olarak yapmak isterim. | Open Subtitles | إنني فقط أحاول أن أجد طريقة أكون متواجد بها في حياته بشكل مستمر وبطبيعة الحال, أريد أن نفعل ذلك كعائلة |
Acil durum alarmı çalıştı. Lütfen düzenli bir şekilde en yakındaki çıkışa gidin. | Open Subtitles | تفعيل التنبيه بحالة طارئة، يرجى الخروج بهدوء ونظام. |
Bütün yerler ve duraklar inci bir kolye gibi hoş ve düzenli bir şekilde hat boyunca sıralanmıştır | TED | و كل المحطات و المواقف ستنتظم فيه كاللؤلؤ في سوار ستترتب بشكل جميل و منتظم على طول الخط |
Bu salonda herkes oldukça düzenli bir şekilde oturuyor gibi gözüküyor. | TED | الجميع جالسون بطريقة مرتبة جدًا هنا اليوم |
Şimdi lütfen, düzenli bir şekilde çadırı terk edin. | Open Subtitles | الآن غادرو الخيمه من فضلكم بشكل منظم. |
Herkesin binayı düzenli bir şekilde tahliye etmesi rica olunur. | Open Subtitles | الرجاء من الجميع اخلاء المبني بشكل منظم |
Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم |
Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم |
Lütfen düzenli bir şekilde tahliye edin. | Open Subtitles | من فضلكم قوموا بإخلاء المكان بشكل منظم |
düzenli bir şekilde şehri terk edin. | Open Subtitles | أخرجوا من المدينة بشكل منظم |
düzenli bir şekilde döşeklerinize dönün. | Open Subtitles | عدن إلى المهاجع بشكل منظم. |
Dr. Kelso düzenli bir şekilde Ted'i kıracaktır. | Open Subtitles | دكتور (كلسو) يحطم من معنويات (تيد) بشكل مستمر |
- Eğer düzenli bir şekilde çalışırsan... - Evet. | Open Subtitles | ... لو تعمل بشكل مستمر - نعم - |
Acil durum alarmı çalıştı. Lütfen düzenli bir şekilde en yakındaki çıkışa gidin. | Open Subtitles | تفعيل التنبيه بحالة طارئة، يرجى الخروج بهدوء ونظام. |
Bu arada, güvenlik önlemi olarak... hepiniz düzenli bir şekilde salondan çıkın lütfen. | Open Subtitles | في هذه الفترة نتمنى من الجميع الخروج بشكل منتظم |
Karantina bittikten sonra, düzenli bir şekilde dışarıya çıkarılacaksınız. | Open Subtitles | كما ترى , مكان القطار ممتلئ بالخيام من أجل المعافاة ستنزل بطريقة مرتبة |