Bir dış uzay katmanı var karadelik ve uydulara sahip araştırma uyduları ve meteor madenciliği dahil. | TED | تمثل أحد الطبقات الفضاء الخارجي فيه ثقب سوداء و أقمار إصطناعية و أقمار إصطناعية مخصصة للبحث العلمي و تعدين الكويكبات. |
Ama bunun bir sınırı var: dış uzay bile maddeleri çok soğutmak için fazla sıcak. | TED | لكن هنالك حدود لذلك: حتى الفضاء الخارجي يعتبر أدفء من أن نصنع درجات حرارة منخفضة جداً. |
Aslına bakarsanız, 1967'de, dünya ulusları dış uzay Antlaşması'nı imzalamak için bir araya geldiler. | TED | في الواقع، في عام 1967 اجتمعت دول العالم معًا لصياغة معاهدة الفضاء الخارجي. |
İç ve dış uzay arasında, sonsuzluğun ortasında bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن نقف فى وسط الخلود بين الفضاء الخارجى و الفراغ الداخلى |
Albert Einstein geleceğin bilimini gördü... dış uzay değil, ama iç uzay. | Open Subtitles | ... ألبرت أينشتاين رأى مستقبل العلم ليس فى الفضاء الخارجى بل فى عالمنا هذا |
dış uzay'ın diğer sınırlardan hiç bir farkı yok. | Open Subtitles | الفضاء الخارجي لا يختلف عن اي حدود اخرى. |
Sonunda dış uzay seyahti için gerekli olan kehaneti yerine getirebileceğiz. | Open Subtitles | و اخيرا سنحقق نبوئتنا بالسفر الى الفضاء الخارجي |
Bence dış uzay aslında epey enteresan. | Open Subtitles | اعتقد أن الفضاء الخارجي شيء مذهل في الحقيقة |
Bununla idare ediyoruz çünkü LEM sadece dış uzay için tasarlandı. | Open Subtitles | من الرقائق المعدنية و هذا كل ما يقينا من الإندفاع إلى الفضاء الخارجي هذا ممكن لأن الوحدة القمرية مصممة من اجل الاستخدام في الفضاء الخارجي فقط |
- Bu, 1967'de imzalanan dış uzay Barış Antlaşması'nın ihlâli olur. | Open Subtitles | لمعاهدة سلام الفضاء الخارجي لعام 1967. |
dış uzay. | Open Subtitles | الفضاء الخارجي |