| Onun Adı Pam Moran Virginia, Albermarle İlçesinden, Blue Ridge dağlarının eteklerinde. | TED | إسمها بام موران في مقاطعة ألبيمارل، بفيرجينيا، على سفوح جبال بلو ريدج. |
| Gördüğünüz gibi, Sierra Nevada dağlarının batısında yer alan Red Rock Kanyonu'nda büyüdüm. | TED | لقد نشأت في الغرب في جبال سييرا نيفادا، كما ترون هنا، في أودية ريد روك. |
| Rocky dağlarının güneyinde her yerde sis var. | Open Subtitles | ايها الرئيس، لدينا الضبابِ في كُلّ مكان شرق جبال روكي. |
| Bana Mercedes al, boynuna And dağlarının kabartma haritasını çıkarayım. | Open Subtitles | ابتع لي مرسيدس وسأجعل رقبتك تبدو كخريطة إغاثة لجبال الأنديز |
| - Ayıldığım zaman da Rockies dağlarının yolunu tutacağım. | Open Subtitles | وإذا افقت في وقت ما ثانية سأتجه لجبال روكي |
| Bunlar, kilometrelerce aşağıdaki okyanus zemininden yükselen su altı dağlarının doruk kısımları. | Open Subtitles | هذه قمم لجبال تحت سطح الماء، التي ترتفع من قاع البحر لأميال عديدة من الأسفل. |
| O tarafa gidiyorum. Bu yoldan yukarı doğru Catskill dağlarının oraya! | Open Subtitles | انه يسير كل هذا الطريق باتجاه جبال كاتسكيل |
| Varsayalım ben, sen ve Kramer And dağlarının üzerinden uçuyoruz. | Open Subtitles | لنفرض أني وأنت وكرايمر نطير فوق جبال الـ أنديز. |
| Varsayalım ben, sen ve Kramer And dağlarının üzerinden uçuyoruz. | Open Subtitles | لنفرض أني وأنت وكرايمر نطير فوق جبال الـ أنديز. |
| Qinling dağlarının zirvelerinde Antik Yunan'a kadar uzanan efsanelere konu olmuş nadir rastlanan, sıra dışı bir hayvan yaşar. | Open Subtitles | في قمة جبال كوين لنق حياة مخلوق نادر وغامض الذي ألهم الأساطير على بعد اليونان القديمة. |
| Amerikan hükümeti Norveç dağlarının altında saklı kocaman şehirler yapmıştı. | Open Subtitles | كما ترى، الحكومة الأمريكية لها مدن كاملة مختبئة في جبال النرويج |
| Bu kulağa kaba gelebilir ama Kuzey Kore hedef sıralaması yaparsa Utah dağlarının evimle yer değiştirmesi pek umurumda olmaz. | Open Subtitles | قد يبدو هذا لئيماً لكن إن كانت كوريا الشمالية تصنف أهدافها, لم أكن لأمانع إن حلت جبال يوتاه |
| Çok çok uzaklarda kelime dağlarının ardında her yerden çok uzakta kör metinler yaşarmış. | Open Subtitles | بعيداً بعيداً خلف جبال الكلمات بعيدا عن البلدان، |
| ''İnsanlık için çalan çanlar, Alp dağlarının sığırlarının çanlarına benzer. | TED | أقتبس: "الأجراس التي تقرع من أجل البشر هي تماما مثل أجراس قطيع ماشية جبال الألب. |
| Haçı tüm Apus'un veya Inca'nın dağlarının en kutsalı Ausangate'nin gölgesine, buzun üzerine koyarsınız. | TED | وتضع الصليب في الجليد في ظلال جبل الـ:"Ausangate" الجبل الأكثر قدسية في جبال الأنكا المقدسة |