ويكيبيديا

    "da nesi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا بحق
        
    • بِحقّ الجحيم ما
        
    Tavuk elimdeyken herkes "bu da nesi?" olurlar. Open Subtitles تماماً ، مع الدجاجة بجانبي الجميع سيكون ماذا بحق الجحيم؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟
    O da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم كان ذلك؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم كان ذلك؟
    Bu da nesi? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما هَلْ هذا؟
    -Bu da nesi? Open Subtitles - بِحقّ الجحيم ما هذا؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم ؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم ؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم .. ؟
    Bu da nesi? ! Open Subtitles ماذا بحق الجحيم.
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم ؟
    Bu da nesi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟
    Bu da nesi? ! Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟
    Bu da nesi... Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد