Bu daha bebek. İşimizi daha da kolaylaştırcak. | Open Subtitles | إنه مجرد طفل صغير إن هذا يجعل عملنا أسهل |
Bilirsin daha bebek. | Open Subtitles | انه مجرد طفل صغير , كما تعلمين |
Kardeşim daha bebek. | Open Subtitles | . انه مجرد طفل رضيع |
O resimlerin bazılarında daha bebek sayılır. | Open Subtitles | في بعض من هذه الصور كانت رضيعة |
Henüz altı aylık, daha bebek. | Open Subtitles | إنّه في الشّهر السّادس من عمرها، رضيعة. |
Benim, ıı, ablamın küçük bir oğlu var ııı, daha bebek,ama gerçi artık pek bebek değil sanırım ama daha yeni konuşmayı öğrendi ve hayvanların seslerini yapıyor. | Open Subtitles | أختي لديها طفل صغير. ولد إنه ليس طفلاً الآن أظن... |
O daha bebek. Kimseye bir zararı yok. | Open Subtitles | انه مجرد طفل لا يشكل تهديداً |
O daha bebek. Kimseye bir zararı yok. | Open Subtitles | انه مجرد طفل لا يشكل تهديداً |
Chris, o daha bebek. | Open Subtitles | -إنه مجرد طفل .. يا كريس |
- daha bebek o. | Open Subtitles | انه مجرد طفل |
daha bebek. | Open Subtitles | إنه مجرد طفل. |
- O daha bebek! | Open Subtitles | إنه مجرد طفل! |
O daha bebek. - Sen yetişkinsin. | Open Subtitles | -إنّها رضيعة وأنتِ بالغة |
Yani, Life State'e göre bu fetüs daha bebek değil. | Open Subtitles | إذاً ، وكما هو الحال لدى ـ (تأمين الولاية) ـ هذا ليس طفلاً هذا ليس شخصاً |