İnsanların daha dürüst olmasını istiyorum bir de daha adil. | Open Subtitles | أنا عامل مجد أريد من الناس أن تصبح أكثر صدقاً |
Bence, artık nasıl hissettiğin konusunda kendine karşı daha dürüst davranmalısın. | Open Subtitles | أنت في حاجة للبدء بأن تكون أكثر صدقاً بما تشعر به |
İyi oldu. Ben de bazen sana daha dürüst davranmalıyım. | Open Subtitles | ذلك جيد,يجب ان أكون أكثر صدقا معك أحيانا |
Çocuklar arasında daha dürüst iletişim yöntemlerine alışkınım. | Open Subtitles | أنا معتادة على سبل أكثر صدقا من الاتصالات المستخدمة بين الأطفال |
Kendini bekârete yeniden adamak adına biraz daha dürüst olmalısın. | Open Subtitles | حتى تحصلي على النقاء الكامل يجب أن تكوني صادقة بقدر الإمكان |
Hep daha dürüst olmamı sen söylerdin. | Open Subtitles | أنتي دائماً من تطلبي مني أن أكون أكثر صراحة |
Onlara insanlarla daha dürüst ilişki kurabilmeyi sordum , bilirsin ? | Open Subtitles | لقد طلبتُ منهم مساعدتي في أن أغدو أكثر صراحةً مع الناس, تعلم؟ |
Bu yüzden, bir fahişeyle birlikte olmaffin daha dürüst bir davranış olacağanı düşündüm. | Open Subtitles | للخداع, لا يهم الإرضاء الجسدي لذا ظننت أنه أكثر صدقاً أن أحصل على عاهرة |
Pek çok insandan daha dürüst, öfkende bile. | Open Subtitles | أنت أكثر صدقاً من معظم الناس حتى في غضبك |
Sen kim olduğun konusunda okuldaki diğer oğlanların çoğundan daha dürüst ve rahatsın. | Open Subtitles | أنت أكثر صدقاً و أمانة فى إظهار شخصيتك الحقيقية من معظم الشباب الآخرين بالمدرسة |
Böylece, bunun sadece bir oyun, sanal dünyadaki bir persona olduğunu bildiğim için ...orada daha dürüst davranabiliyorum. | Open Subtitles | لذلك، بالتحديد لأنها مجرد لعبة ومجرد شخصية تبنيتها في الفضاء الافتراضي أستطيع وقتها أن أكون أكثر صدقاً |
Bana karşı daha dürüst oldu, duygularını açar oldu. | Open Subtitles | لقد أصبح أكثر صدقاً معي وصريحاً بشأن مشاعره |
İnsanları savunmasız bıraktığında daha dürüst olduklarını düşünüyorum. | Open Subtitles | أجد الناس أكثر صدقاً عندما تنزعين سلاحهم |
Karari için daha dürüst bir degerlendirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن يكون التقييم أكثر صدقا من قرارها |
Kararı için daha dürüst bir değerlendirmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن يكون التقييم أكثر صدقا من قرارها |
Ve bu arada farkettim ki, daha dürüst ve daha açık olmalıyım. Kendi hikâyelerimi anlatmalıyım. Pek çok durumda özgüvenimin, hâlâ olması gerektiği gibi olmadığının hikâyesini. Yürümeyen birinci evliliğimi. İş yerinde ağlamamı. | TED | أدركت من خلال العمل ، أنه يجب علي أن أكون أكثر صدقا و أكثر انفتاحا، وأنه علي أن أروي قصصي. قصصي عن أنني لست واثقة بنفسي كما يجب ، في العديد من الحالات،عن زواجي الأول الفاشل. |
Sana daha dürüst davranmam gerekirdi, biliyorum ama-- | Open Subtitles | اعرف انه يجب أن أكون أكثر صدقا معك,لكن |
- Kendini bekârete yeniden adamak adına biraz daha dürüst olmalısın. - Tamam, canım. | Open Subtitles | يجب أن تكوني صادقة بقدر الإمكان - لا بأس بذلك يا عزيزتي - |
Ve Umarım Bu İleride daha dürüst Olmanızı Sağlar | Open Subtitles | ... لذا تذكر جيداً أن تكون أكثر صراحة في المستقبل |
Gelecekte daha dürüst davranman gerektiğini hatırlaman için bundan sonra karının yarısını ben alacağım. | Open Subtitles | ... لذا تذكر جيداً أن تكون أكثر صراحة في المستقبل سأأخذ نصف ما تربحه من الآن فصاعداً , النصف بالنصف |
Eğer sen sorarsan daha dürüst cevap verir. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأحصل على إجابة أكثر صراحةً إن سألتي أنتِ. |