Kan için kıvranmandan daha güçlü olan tek şey bu kıza olan aşkın. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من تعطشك للدماء.. هو حبك لهذه الفتاة لمً لا توقف مشاعرك كاملة؟ |
Bu kıza olan sevgin kana susamışlığından daha güçlü olan tek şey. Kapat şunu. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من نهمكَ للدماء هو حبّكِ لهذه الفتاه، ابطله. |
Bu kıza olan sevgin kana susamışlığından daha güçlü olan tek şey. İnsanlığın seni öldürüyor. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من نهمكَ للدماء هو حبّكَ لهذه الفتاه، إنسانيّتكَ توهنكَ. |
Sen deo göründüğünden daha güçlü olan tiplerdensin. | Open Subtitles | أنت أحد الرجال الذين هم أقوى ممّا يبدون. |
Genetik olarak daha güçlü olan bir grup insanı ayırdığıma inanıyorum... | Open Subtitles | الآن, أنا أعتقد أنني عزلت مجموعة من الناس الذين هم أقوى وراثيا... |
daha güçlü olan ise diğerleri için kalkar. | Open Subtitles | و الرجل الأقوى يدافع عن الأخرين |
"daha güçlü olan" ol. | Open Subtitles | كن الرجل الأقوى |
Bu kıza olan sevgin kana susamışlığından daha güçlü olan tek şey. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من نهمكَ للدماء، هو حبّكَ لهذه الفتاه |
Bu kıza olan sevgin kana susamışlığından daha güçlü olan tek şey. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من نهمكَ للدماء، هو حبّكَ لهذه الفتاة |
Bu kıza olan sevgin kana susamışlığından daha güçlü olan tek şey. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من نهمكَ للدماء هو حبّكَ لتلكَ الفتاة. |
Paradan daha güçlü olan tek şey bilgidir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأقوى من المال هو المعرفة |
Magnus Bane'den daha güçlü olan büyücülerin listesini kısalttın mı? | Open Subtitles | هل قمتِ بحصر السحرة الذين هم أقوى من (ماغنوس بين)؟ |