ويكيبيديا

    "daha iyi şartlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ظروف أفضل
        
    - Sizi gördüğüme sevindim, Binbaşı. Keşke daha iyi şartlar altında olsaydı. Open Subtitles سررت لرؤيتك , ميجور بالرغم أننى أتمنى أن كان تحت ظروف أفضل
    Umarım bir sonraki görüşmemiz çok daha iyi şartlar altında olur. Open Subtitles أتمنى في المرة القادمة عندما أراكم أن تكون في ظروف أفضل
    Ben sizlerle daha iyi şartlar altında bir araya gelmek isterdim. Open Subtitles كنت أتمنى لو كان يجتمع لكم جميعا في ظل ظروف أفضل.
    Bu daha iyi şartlar altında, çok uzun zaman önce olmalıydı. Open Subtitles كانمنالمفترضأنيحدث هذامنذفترةطويلة, في ظروف أفضل
    Umarım bir dahaki sefer daha iyi şartlar altında karşılaşırız. Open Subtitles نأمل أنّ المرّة القادمة ستكون تحت ظروف أفضل
    Umuyorum bir sonraki görüşmemiz daha iyi şartlar altında olur. Open Subtitles آمل مُخلصاً أنّ حديثنا التالي سيكون تحت ظروف أفضل.
    Seni tekrar gördüğüme sevindim. Keşke daha iyi şartlar altında görüşseydik. Open Subtitles ‫تسعدني رؤيتك من جديد ‫أتمنى لو حدث ذلك في ظل ظروف أفضل
    Keşke daha iyi şartlar altında olsaydı. Open Subtitles أتمنّى فقط بأنه كان في ظروف أفضل.
    Baş komiserim. Keşke daha iyi şartlar olsaydı. Open Subtitles كنت أتمنى أن نلتقي في ظروف أفضل
    Evet ama keşke daha iyi şartlar altında tanışsaydık. Open Subtitles كنت أتمنى لو قابلتك في ظروف أفضل
    Keşke daha iyi şartlar altında görüşüyor olsaydık. Berbat bir durum, değil mi? Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون ذلك في ظروف أفضل.
    Keşke daha iyi şartlar altında olsaydı. Open Subtitles لقد أردت فقط أن يكون هذا في ظروف أفضل.
    Keşke daha iyi şartlar altında tanışsaydık. Open Subtitles أتمنى فقط أننا تقابلنا تحت ظروف أفضل
    Keşke daha iyi şartlar altında olsaydı. Open Subtitles كنا نتمنى أن تكون تحت ظروف أفضل.
    Keşke daha iyi şartlar altında görüşseydik. Open Subtitles كُنت أتمنى أن أتصل بكم فى ظروف أفضل
    Keşke daha iyi şartlar altında karşılaşmış olsaydık. Open Subtitles . كنت أحبذ أن نلتقي في ظروف أفضل من هذه
    Keşke daha iyi şartlar altında görüşebilseydik. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون تحت ظروف أفضل.
    daha iyi şartlar altında karşılaşamadığımız için üzgünüm. Open Subtitles ليو! آسف لأنّنا لم نجتمع في ظروف أفضل.
    Sizi tekrar gördüğüme sevindim, Bay Morgan. Özellikle de daha iyi şartlar altında. Open Subtitles تسرّني رؤيتكَ مجدّداً، سيّد (مورغان)، لا سيّما في ظروف أفضل
    Sizi tekrar gördüğüme sevindim, Bay Morgan. Özellikle de daha iyi şartlar altında. Open Subtitles تسرّني رؤيتكَ مجدّداً، سيّد (مورغان)، لا سيّما في ظروف أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد