Polisin nesnelliğini yitirmesinden daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | هناك لا شيء أسوأ من شرطي هذه قلة في الموضوعيةِ |
Yalnız yemekten daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء أسوأ من أن يأكل المرء بمفرده |
Yalnız yemekten daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء أسوأ من أن يأكل المرء بمفرده |
İntihardan daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أسوأ من الإنتحار |
Üzgün bir palyaçodan daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أسوأ من مهرج حزين |
Acıklı bir kadından daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أسوأ من امرأة بكاءة، |
Hasta olmaktan daha kötü bir şey yoktur demek istemiştim. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أسوأ من مرضك. |
Sen bir, yüz karasısın, Ben. Kötü bir polisten, daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | انت عار ، (بن) لا شيء أسوأ من الشرطي السيء |
İhanetten daha kötü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء أسوأ من الخيانة |