ويكيبيديا

    "dairelerden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشقق
        
    Güney Bulvarı'nda yapılan yeni dairelerden birini almalıyız. Open Subtitles تعرف ما الذى ينبغى علينا أن نفعله ,أمى نحن يجب أن نحصل على واحدة من تلك الشقق الجديدة هم يبنون على الجادة الجنوبية
    dairelerden birine bakmak istiyor hayatım. Open Subtitles هي تريد ان تلقي نظرة على احدى الشقق ياعزيزي
    Tabi ki, bura o abartılı yer üstü dairelerden biri değil ama rutubeti seviyorsanız, hey, unutun onları gitsin! Open Subtitles اكيد، هي ليست احد الشقق فوق الارض الفخمة جداا لكن اذا كنت تحب الرطوبة انسى امرهم
    Güzel. Bak ne diyeceğim, bana bu dairelerden birini ver ve işimizi halledelim. Ama en ucuz birim üç milyondan başlıyor. Open Subtitles جميل أتعلم، أعطني واحدة من هذه الشقق ونحن سوف نكون متعادلين. ولكن أرخص وحدات تبدأ على الاقل بثلاثة ملايين.
    Bana bakan memur şu yeni dairelerden bana ayarlayacakmış depozitoyu bulabilirsem tabii. Open Subtitles الأخصائيه الاجتماعيه الخاصه بى قالت لى أنه يمكننى الحصول على واحده من هذه الشقق الحكوميه أذا كان لدى الوديعه الماليه
    Ama şu dairelerden birinden düşmüş. Open Subtitles ولكن قد سقط من إحدى الشقق التي بالأعلى
    dairelerden birine girin. Ben sıvışıp yardım getireceğim. Gidin! Open Subtitles ادخلوا إحدى الشقق ، سوف أتسلل وأطلبالعون،اطلقواانطلقوا!
    Ama o dairelerden birinde oturan kısa bir kadın vardı. Open Subtitles هنالك إمرأة قصيرة تعيش في إحدى الشقق
    - Sen de o dairelerden birinde kalıyorsun. Open Subtitles أنتِ تسكنين في أحد الشقق في أحد مبانيه
    Bu dairelerden pek fazla yoktur. Bunlar ortaklar içindir. Open Subtitles ليس هناك العديد من هذه الشقق
    Bu dairelerden herhangi biri olabilir. Open Subtitles قد تكون إحدى تلك الشقق
    Peder Mike bana devletin verdiği şu dairelerden bahsetmişti. Open Subtitles القس (مايك) أخبرنى عن هذه الشقق التى تديرها الحكومه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد