Ve isteyeceğim en son şey, geçen sefer yaptığın gibi dairende baş başa kaldığımızda isteklerime karşı gelmen olur! | Open Subtitles | وأخر شىء أريده هو أن تفعلي الأشياء التي أطلبها منك عندما نكون لوحدنا في شقتك ليس مثل آخر مره |
Ayrıca dairende görünmez bir yangın çıkarırsan o hâlâ yangındır. | Open Subtitles | والبدء في النار الغير مرئية في شقتك لا تزال نار |
Şimdi, kendi dairende yaşamaya ne dersin? | Open Subtitles | و الآن ما رأيك أن تحاولي العيش في شقتك الخاصة ؟ |
Senin dairende bu koltukta oturup TV izlediğimiz ve... patlamış mısır yediğimiz günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين حين كنا نجلس على هذا الكرسي في شقتكِ ونأكل الفشار ونحن نشاهد التلفاز |
dairende bulunan adamı öldürdüğünü biliyor. | Open Subtitles | إنه يعرف بأنك قتلت ذلك الرجل الذي وجدوه بشقتك. |
Biliyorsun hep senin dairende kalıyoruz. | Open Subtitles | أتعلم, كنت أفكر كيف نمكث دائما ً في شقتك |
Dinle, seni rahatsız etmek istemedim ,ama salaklık bende şapkamı senin dairende unuttuğumu sanıyorum, düşündümde sonra uğrayıp, alayım. | Open Subtitles | اسمعي، لا أقصد ازعاجك ولكن لسخافتي أظنني تركت قبعتي في شقتك لذا أفكر في القدوم لاستلامها. |
dairende bulunan cesede ait adli tıp kanıtını saklıyorum. | Open Subtitles | لقد أخفيت أدلة جنائية عن الجثة التي وجدت على أرضية شقتك. |
Ayrıca dairende, yatağının altındaki ayakkabı kutusunda ilginç şeyler bulduk. | Open Subtitles | وجدنا أيضاً بعض الأشياء الشيّقة في شقتك في هذا الصندوق تحت سريرك |
Senin dairende yerde yaptığımız seks oldukça iyiydi aslında. | Open Subtitles | العلاقة التي مارسناها على أرض شقتك كانت جيدة |
Bir kaç gün dairende kalabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكننى قضاء بضعة أيام فى شقتك إذا كان هذا ممكن؟ |
Lüks dairende saklanıp durma. Seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | لا تختبئ وراء شقتك المبهرجة أريد أن أتكلم معك |
Lüks dairende saklanıp durma. Seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | لا تختبئ وراء شقتك المبهرجة أريد أن أتكلم معك |
Kendi dairende yaşıyorsun, yepyeni bir araba aldın... | Open Subtitles | تعيشين في شقتك الخاصة، تشترين سيارة جديدة |
Kariyerimiz için senin o dandik dairende bir şeyleri değiştirebilir miyiz diye konuşarak gece gündüz çalıştık. | Open Subtitles | و درسنا معاً ليل نهار في شقتك القذرة متحدثين عن الفرق الذي سنحدثه |
Frankie'nin dairende olduğu ana geri dönelim. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى فرانكي يجري في شقتك لثانية. |
Ve sonunda kendini üzerinde "aşkı unut çikolataya sarıl" yazan svetşörtle dairende televizyonun karşısında yalnız başına kıvrılarak oturup rulo köfte yerken bulacaksın. | Open Subtitles | وعندها تمكثين لوحدك في شقتك الصغيرة متقوقعه امام التلفزيون تأكلين حزينة لحم و خبز لوحدك |
Ben amiralin evinde kalacağım. Sen de kendi dairende. Şartsız şurtsuz. | Open Subtitles | سأبقى في بيت الأدميرال، ستحصلي على شقتكِ الخاصه، بلا قيود |
Senin dairende kalıyorum. Benimkisi gözlemleniyor ve yeterince ayak altı oldu. | Open Subtitles | . أسكن في شقتكِ تخضع شقتي للحراسة وربما لأجهزة التصنت |
Tek istediği senin dairende olmak. Seni bencil kevaşe. | Open Subtitles | كل ما تريده هو أن تتواجد بشقتك أنتِ عديمة الشكر ، يا شقية |
Peach, dairende ne dönüyor bilmiyorum ama bunu kayıtlara geçmeni istiyorum suç ortağın olmaya niyetim yok. | Open Subtitles | بيتش , انا لا أعلم ما الذي يحدث في الشقة لكن يجب ان اخبركي انني لن اصبح شريكة في هذا |
Söylediğin tek kelimeye bile inanmıyorum. Bahse girerim dairende fahişeler vardır. | Open Subtitles | لا أصدّق كلمة مما تقول ، ربما لديك عاهرة في شقّتك |
dairende kalan kim peki? | Open Subtitles | ومن الذي يقيم بشقتكِ الآن؟ |
Bir grup terli işçiyle dairende tıkılıp kalmak istemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ البَقاء في شُقَّتِكَ محصور مَع a باقة عُمّالِ متعرّقينِ. |
Senin dairende kalamazlar ki, lan. | Open Subtitles | -لا يمكن أن يقيموا في شقّتكَ |