Ona burada beklemesini söyledim ama o bir dakika burada, bir dakika diğer tarafta, sonra şurda... | Open Subtitles | طلبت منها البقاء ومع ذلك تكون هنا دقيقة و هناك دقيقة |
Bir dakika burada bekle. | Open Subtitles | انتظري هنا دقيقة. |
Bir dakika burada bekleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل تمانعون أن تبقوا هنا لدقائق أيها السادة ؟ |
Birkaç dakika burada bekle. | Open Subtitles | فقط إنتظر هنا لدقائق معدودة |
Efendi Tenkai, bir dakika burada bekleyin. | Open Subtitles | اللورد تينكاي أرجوك إنتظر هنا لحظة |
Eğer bir dakika burada beklersiniz, Sizinkini gidip bulacağım. | Open Subtitles | حسناً .. إن بقيت هنا لدقيقة . سأذهب لأجد لكِ ما يخُصك |
Neden bir iki dakika burada beklemiyorsun? | Open Subtitles | طيب, لماذا لا تجلس هنا لدقيقه فقط؟ |
Bir dakika burada bekleyin. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة هنا |
Bir dakika burada bekle. | Open Subtitles | إنتظرى هنا دقيقة |
Efendi Tenkai, bir dakika burada bekleyin. | Open Subtitles | اللورد تينكاي أرجوك إنتظر هنا لحظة |
Bir dakika burada bekle. | Open Subtitles | انتظر هنا لحظة , مفهوم؟ |
Sen git. Ben birkaç dakika burada kalacağım. | Open Subtitles | لا , انتي اذهبي اولا انا سابقا هنا لدقيقة او اثنتان |
Sen bir dakika burada takıl ben hemen dönerim. | Open Subtitles | ستبقين هنا لدقيقة فقط وسوف أعود |
Bir dakika burada bekleyeceğim. | Open Subtitles | سوف انتظر هنا لدقيقه |