Yaptığımız şey kemik iliğini alıp, laboratuvarda kök hücreleri yetiştirdik ve damara geri enjekte ettik. | TED | لذا ما فعلناه هو أننا أخذنا هذا النخاع العظمي وقمنا بزراعة خلايا جذعية في المعمل، ومن ثم حقناهم مرة أخرى في الوريد. |
ilaç damara enjekte edilir, tümör bölgesine ulaşana kadar tüm vücudu dolaşır, | TED | يتم حقن الدواء في الوريد ويتنقل في جميع أنحاء الجسم حتى تصل إلى موقع الورم. |
İltihap cevabı, parçayı damara sokup serbestçe dolaşmasına neden olabilir. | Open Subtitles | رد فعل يمكن أن يدخلها في الشريان و تتحرك بسهولة |
İltihap cevabı, parçayı damara sokup serbestçe dolaşmasına neden olabilir. | Open Subtitles | رد فعل يمكن أن يدخلها في الشريان و تتحرك بسهولة |
O kargaşa sırasında içinizden biri damara zarar vermiş olabilir mi? | Open Subtitles | هل من الممكن أن واحداً منكم جرح شريان أثناء العملية ؟ |
Yaralar, sargı bezi için çok büyükmüş yani damara ulaşmak için bıçak kullanılmış. | Open Subtitles | كانت الجروح عالية للغاية لأجل المِرفأة، لذا فإنّهم إستخدموا السكّين للدخول إلى المجال الأوعية الدموية |
damara nano parçacıkları enjekte edip kan dolaşımından tümöre nasıl gittiklerini izleyeceğiz. | TED | سوف نقوم بحقن جزيئات النانو في الوعاء الدموي ومراقبة كيف تنتقل من مجرى الدم إلى الورم. |
Sonda damarda ilerleyerek koltukaltından kalbe giden damara geçer. | Open Subtitles | ثم يدخل الأنبوب خلال الوريد وذلك بعد جرح اليد عند الوريد وهذا يقود للقلب |
Mavi iğne-kalemi al, Bond. Sapla, boynun tam ortasından, toplar damara. | Open Subtitles | خذ الحقنة الزرقاء منتصف العنق فى الوريد. |
göğsünü açıp, pulmoner damara ulaşın, kapakçığın etrafından çalıştırın. | Open Subtitles | افتح صدرَها وأدخل إصبعاً في الوريد الرئوي حتى تصل إلى الصمام التاجي |
Tamam, bak intravenözde bizden daha iyisin ve bu direk damara enjekte edilmeli. | Open Subtitles | إنظر ، من الأفضل أن تفعلها بشكل وريدي هذا يعني أن تحقنها في الوريد |
Bu alet femoral damara baskı uygulayıp kanamayı durduracak. | Open Subtitles | هذا سيضغط على الوريد الفخذي و سيوقف النزيف |
Bir şırınga ve eroini alıyorsun, kolunun üst kısmını bağlıyorsun şırıngayı damara sokuyorsun. | Open Subtitles | تحضر حقنة والهيروين وتربط الجزء الأعلى من ذراعك وتدخل الإبرة إلى الوريد. |
Churchill, organik dev bir damara benziyor. | Open Subtitles | تشرشل، يبدو مثل الشريان العملاق، العضوي. |
Şakak lobunun dibinde şişlik oluşur ve arkadaki damara basınç yaparak felce sebep olur. | Open Subtitles | الورم في قاعدة شحمةِ الأذن الدنيويةِ، الذي يَضْغطُ المؤخّرةَ الشريان المخّي، |
Sol damara kan verebikecek misin? | Open Subtitles | أأنت قادر على التوصيل إلى الشريان الأيسر تحت الترقوة؟ |
Ana damara mı isabet etmiş anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكننى الجزم إذا كانت الرصاصة قد اصابت الشريان |
Bu şahdamarının hemen yanında ama damara zarar vermişe benzemiyor. | Open Subtitles | هذه موجودة بجانب الشريان السباتي تماما، لكن لا يبدو أنها أصابته. |
Kurşun sıyırıp geçmiş. Kemiğe veya büyük bir damara gelmemiş. | Open Subtitles | لقد عبرت الرصاصه من ذراعك و لكنها لم تصب العظام او اى شريان رئيسى |
Üç milimetrelik bir ana damara sondaj yerleştirebilirim ama usta olarak, umutsuz vaka. | Open Subtitles | أستطيع إدخال قسطرة طولها 8 أنش الى شريان رئيسي ولكن كعامل أنا ميؤوس منه 435 00: |
Kurşun dışarı çıkarken damara isabet etmiş olmalı. | Open Subtitles | لابد ان الرصاصة إخترقت الأوعية الدموية عند مرورها |
Bu damara bin yıllık bilgelik onur ve yaşam aktaracağım. | Open Subtitles | سيتسرب منك و في هذا الوعاء الدموي سأزرع ألفيةً من الحكمة |