ويكيبيديا

    "damat" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العريس
        
    • عريس
        
    • العروس
        
    • زوج ابنتي
        
    • زوج أختي
        
    • صهري
        
    • صهر
        
    • العرسان
        
    • للعريس
        
    • صهراً
        
    • صهرى
        
    • زوج أبنتى
        
    • زوج ابنتك
        
    • زوج ابنته
        
    • العروسان
        
    Pekâlâ, şimdi kadehimi damat ve onun güzel eşi şerefine kaldırıyorum. Open Subtitles لذا, أنا الاّن أريد أن أقدم نخبا إلى العريس وعروسه الرائعة
    Gelinle damat gerdeğe girmeden önce son bir kadeh kaldırırlar. Open Subtitles وهى أن العريس والعروس يجب أن يشربوا نخب قبل المضاجعه
    Bunu hiç kimse bilmiyor. damat kaçtı ve onu hiç kimse bulamıyor. Open Subtitles لا أحد يعرف هذا ولكن العريس رحل ولا أحد يعرف كيف يجده
    Bak sen, damat bey teşrif etmiş. Tam zamanında geldin King. Open Subtitles اذا لو لم يكن عريس العروس نفسه تماما فى موعدك أيها الملك
    Düğünden sonra gelin ve damat Seville'da küçük bir balayına çıktılar. Open Subtitles بعد الزفاف، العريس و العروس غادراً لشهر عسل قصير في سيفيل
    damat çok mutlu, sence bu aile zoruyla mı oluyor? Open Subtitles يبدو العريس سعيدا للغاية هل أجبره أبواه على تلك الزيجة؟
    - Farhan? Sizi biz davet etmedik, damat tarafındansınız herhalde. Open Subtitles لا أعتقد أننا قمنا بدعوتكم إعتقدت أنكم من جانب العريس
    39 yaşındaydı ve damat onu hepi topu 3 kere öpmüştü. Open Subtitles كانت بعمر الـ 39 و العريس بالكاد قد قبلها ثلاث قبلات
    Ama damat bir şey söyledi ki içime acayip oturdu. Open Subtitles لكن العريس قال شيئاً يا رجل , لقد علق معى
    Gelin ve damat, konukların arasından egzotik çiçeklerle bezeli koridordan mihraba doğru yürür. Open Subtitles العريس والـعروس يمشون إلى المذبح خلال ممـر مُحدب مُزين بأشرطة من الورود المـدهشة
    Gelin ve damat düğünden önceki bir ay iffetli olurlar. Open Subtitles العريس و العروس يبقون عفيفون لمدة 30 يوم. قبل الزفاف.
    Bu karmaşa içinde nasıI bir damat, Sevgili gelinini kalbini kazanabilir? Open Subtitles كيف يمكن ، في هذا هرج ومرج ، قد يكون العريس بحنان و والفوز عروسه المحبة؟
    Masayı kur, şarabı hazırla, çünkü damat, gümüş göğüslü bir güvercin, tarlada bekleyen, dökülen kanın yönünde. Open Subtitles رتب المائدة واسكب في الكئوس النبيذ لأن العريس .. حمامة
    Şimdi halkalar serbest ama damat sonsuza kadar mahkum. Open Subtitles الآن الخواتم حـرة لكـن العريس مسجون للأبـد
    Bence damat başka birini seviyor. Doğru, değil mi Charles? Open Subtitles أعتقد أن العريس حقاً يحب شخصاً آخر، أليس كذلك؟
    Onun velisi olarak, ona bir damat bulmak zorundayız. Open Subtitles بما أنها تحت رعايتنا، يجب أن نجد لها عريس
    damat, aileye ve işlere hoş geldin! Open Subtitles مرحباً بك في عائلتي, و العمل ، زوج ابنتي!
    damat, seninle konuşurken zaman nasıl geçti anlamadım. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف طار بنا الوقت عند . الحديث معك يا زوج أختي
    damat Choi polis kızımın arabayı çarpmasının kaza olmadığını mı söylüyor? Open Subtitles ..صهري أيقول الشرطي أن وفاة إبنتي لم يكن بسبب حادث؟
    Psikiyatrist olmakta damat olmaktan bile kötüsün. Open Subtitles أنت أسوأ طبيب نفسي أكثر من صهر
    damat aileleri sırf muhteşem bir düğün hediyesi verebilmek için yıl boyunca para biriktirdiler. Open Subtitles عائلات العرسان أنقذت عن كل سنة.. لنمنحهم هدية عظيمة
    Bunun damat için bir sürpriz olmasını istiyorum. Beni görmemiş ol, tamam mı? Open Subtitles الان انا اريدها ان تكون مفاجأه للعريس لذا , فانت لم ترانى ابد , اوكى ؟
    Oğlumu damat olarak... kabul edersen, bundan büyük onur duyarım. Open Subtitles سيشرفني كثيراً إذا قبلت أبني صهراً لك
    - Sen kesinlikle haklısın, damat. Open Subtitles - أنت على حقّ، صهرى
    O konuyu bilemem ama ama damat kelimesini duymak çok hoşuma gitti. Open Subtitles .. لا يمكننى التحدث فى ذلك لكننى أحببت حقاً . سماع زوج أبنتى
    Tabii damat olarak Meksikalı bir ayakkabı satıcısını istemedi. Open Subtitles من الطبيعى أنه قد اعترض أن يكون زوج ابنته فتى مكسيكى يعمل فى متجر للأحذية
    Edep yerlerinin üstüne, şeritler hâlinde yoksa damat ile gelin lanetlenir. Open Subtitles يعطي زيادة في شكل الطبقات وإلا فسيهلك العروسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد