Neyse, ben Kongo'dayken insanlarla kondomlarla ilgili konuşmalar yaptım, bunlardan biri Damien'dı. | TED | ولذا إستغليت تواجدي بالكنغو، للترويج بإسهاب عن الواقيات الذكرية، بما فيهم داميان. |
Bekçi köpeğine ihtiyaç olduğunu düşündüm, efendim. Hem, Damien onu çok seviyor. | Open Subtitles | أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه |
Peder, ölü için dua ederken bir Damien Karras'tan bahsettin. | Open Subtitles | أبتي .. لقد ذكرت داميان كاراس في صلاتك على الموتى |
lda dağından Paris Argos'lu Damien'la dövüşecek. | Open Subtitles | باريس مِنْ جبلِ إدا سَتُحاربُ دامين مِنْ آرغوس. |
Kocam ve ben Damien'in bizimle beraber kiliseye gelmesini istiyoruz. | Open Subtitles | أنها رغبتى و رغبة زوجى أن نصطحب داميان معنا الى الكنيسه |
Bekçi köpeği olarak kullanırız diye düşündüm, efendim. Damien da onu çok sevdi. | Open Subtitles | أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه |
Damien ondan çok hoşlandı efendim. | Open Subtitles | ان داميان مولع به يا سيدى غدا صباحا ستستدعى جمعية الرفق بالحيوان |
Damien'in kiliseye gelmesi benim ve eşimin istediğidir. | Open Subtitles | أنها رغبتى و رغبة زوجى أن نصطحب داميان معنا الى الكنيسه |
- Fakat Damien ona çok bağlandı, efendim. | Open Subtitles | ان داميان مولع به يا سيدى غدا صباحا ستستدعى جمعية الرفق بالحيوان |
Mark'ı Damien'dan uzaklaştır. Birlikte olmasınlar. | Open Subtitles | أجعل مارك يبتعد عن داميان أنهم لا ينتمون الى بعضهما |
Bana Damien'dan bahsedin. Nasıl bir çocuktur? | Open Subtitles | كلمينى عن داميان أى نوعيه من الأولاد هو ؟ |
Büyük bir an, Damien. Bunu hissediyor musun? | Open Subtitles | أنها لحظه عظيمه يا داميان مؤكد أنك تشعر بها |
Yeğeniniz Damien hariç her çocuk. | Open Subtitles | هذا بالنسبه للجميع ما عدا أبن شقيقك.. داميان |
Doktor bazı testler için Damien'ın bir kaç gün kalmasını istiyor. | Open Subtitles | الدكتور يريد أن يستبقى داميان بضعة أيام لأجراء بعض الأختبارات |
Onunla daha dün konuşmuştuk. Damien'a test yapmak istemişti. | Open Subtitles | كنا نتحدث اليه أمس فقد كان يريد أجراء بعض الأختبارات على داميان |
Neden bu işi akşam yapıyoruz? Damien yüzünden. Kendisi gece kuşudur. | Open Subtitles | إنه دامين, يكون نشيطاً بالليل إنه شيء خاص به |
Damien Scott'la tekrar neden yattığınızı öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | اودُ معرفةَ لماذا نمتِ مع دامين سكوت مرةٌ اخرى |
Yüzbaşı Damien bukes bir saniye lütfen bir dakika lütfen | Open Subtitles | كابتن دامين بيوكس لحظة من فضلك لحظة من فضلك |
Damien Echols ve Jason Baldwin'in avukatları ile birlikte çalışan bir dedektifim. | Open Subtitles | أنا محقق أعمل مع المحامين الذين يمثّلون (ديمون إيكولز) و (جيسون بالدون) |
Damien Delaine anlamasın diye dua etse iyi olur. Neden? | Open Subtitles | من الأفضل له أن يدعو بأن ديمين دايلين لايكتشف الأمر |
Stanny, lanet eve gir.. Ve, Damien, gidebilirsin! | Open Subtitles | ستاني اذهب الى المنزل و دايمن بامكانك الذهاب |
Kate oğlumuz Damien nedeniyle ciddi baskı altında.. | Open Subtitles | كانت تتعرض لضغط شديد مؤخراً بسبب ابننا ديميان |
Beni buradan çıkarmadığın sürece sana ne ben, ne de Damien yardım edemeyiz. | Open Subtitles | لا استطيع مساعدتك انت او داميين الا اذا اخرجتني من هنا |
Damien, eğer içeri doğru tırmanırsa yakala onu ve sen de silahını al. | Open Subtitles | ديمن , لو دخل قم بأسقاطه , وانت قومى بأخد البندقيه منه |
Damien'a olayı araştırma izni vermişti. | Open Subtitles | لقد أعطى اذناً لداميان ليقوم ببعض التحقيقات |