Doğru. Ve ben senin iyi bir dansçı olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | هذا صحيح , وانا اتذكر انكي كنتي راقصة رائعة جدا |
Burası dansçıların masası ve anladığım üzere sen bir dansçı değilsin. | Open Subtitles | هذه طاولة الراقصات, ومما فهمته أنتِ لم تعودي راقصة بعد الآن |
Sen harika bir dansçısın, iyileşeceksin ve daha da iyi bir dansçı olacaksın. | Open Subtitles | أنتِ راقصة رائعة حقاً و سوف تتعافين, و ستُصبحين أفضل و أفضل حالاً |
Adam kabine girer, parayı delikten verir, dansçı da diğer taraftan alır. | Open Subtitles | رجل دخل للكابينة وضع المال في الفتحة الراقصة تاخذه من الناحية الاخري |
Sonra yeni bir el işareti yaptım, bu işaret Forever 21'deki bir sonraki dansçı içindi ve o da dans etti. Daha başka aktivitelerde vardı. | TED | ثم قدّمت إشارة باليد، أشّرت الراقص الانفرادي التالي في أسفل متجر فوريفر 21، ورقص. كانت هناك بعض الأنشطة الأخرى. |
Ama bu dansçı çöl uzmanı bile sıcağa uzun süre dayanamaz. | Open Subtitles | لكن حتى اختصاصي الرقص الصحراوي هذا لا يُمكنه إطاقة الحرارة طويلاً. |
Bana cevap veremediğini biliyorum ama harika bir dansçı olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لا يمكنك الرد علي لكنني قررت أنكِ راقصة مذهلة |
Ve bu Yuyu, birlikte çalıştığım bir dansçı. | TED | أنا فنان. وهذه هي يويو، و هي راقصة أعمل معها |
Hatırlayabildiğim en ufak yaşlarda profesyonel bir dansçı olma hayali kurardım. | TED | من صغري حيث يمكنني التذكر، كان لدي حلم أن أصبح راقصة محترفة. |
Kirli dizlerim ve eğri dişlerim profesyonel bir dansçı olmak için gereken nitelikler arasında yoktu. | TED | لم تكن ركبي المتسخة وأسناني المتكسرة ضمن قائمة المطلوبات لأصبح راقصة محترفة. |
iki arada bir derede kalmış New York'a gidip profesyonel bir dansçı mı olmalı yoksa tıp mı okumalı diye düşünüyordum. | TED | والتصميم، وكنت أحاول معرفة، هل أذهب لمدينة نيويورك لأحاول أن أصبح راقصة محترفة، أو هل أذهب لكلية الطب؟ |
orada dansçı oldu, Royal Bale'de mükemmel bir | TED | وأصبحت راقصة انفرادية، كان لها تاريخ مهني رائع |
dansçı fouetté'ye ayağını itip dönme momenti sağlayarak başlar. | TED | الراقصة تبدأ الفوتييه بالدفع من خلال قدمها لخلق عزم دوران |
Her dönüş arasında, dansçı bir an için durur ve seyirciye döner. | TED | بين كل لفة، تتوقف الراقصة لجزء من الثانية وتواجه الجمهور |
İşin aslı şu ki, o kabloların üzerinde nasıl hareket edeceğini bilen ve salınabilen bir dansçı olmaksızın makine hiçbir işe yaramaz. | TED | ولكن في الحقيقة، من غير الراقص من يعرف كيف يستخدم جسده ويتأرجح على هذه الخيوط، إنه لا شيء. |
Aktör sözleriyle ne anlatırsa, dansçı da vücuduyla onu anlatır. | Open Subtitles | الراقص يعبر بجسمه ما يعبر به المثل بالكلمات |
Benden iyi bir dansçı olacağını söylemişti. | Open Subtitles | قال أنه يهمه أن أكمل مشواري في الرقص من دونه |
Ona rastladığımda 16 yaşındaydı, ve profesyonel dansçı olmak istiyordu. | TED | كانت في السادسة عشر من العمر عندما قابلتها العام السابق وكانت تطمح الي ان تصبح راقصه محترفه |
Harika bir dansçı olmayabilirim, ...ama sanırım vali bu işi bırakmalı ne dersin? | Open Subtitles | لست راقصاً جيد ولكن أعتقد الحاكم يجب أن اغادر '، إيه؟ |
Ama moralini bozma, müthiş bir genç dansçı keşfettim. | Open Subtitles | ولكن تمسكى ببهجتك لانى قد اكتشفت احد الراقصين الموهوبين |
İlk önce araba yarışçılarından hoşlanıyordun şimdi de dansçı jimnastikçilerden mi hoşlanıyorsun? | Open Subtitles | فى الاول كنت مع متاسبقين السيارت والان انت مع راقص الجمباز ؟ |
Sizi yanımızda götüremememiz kötü dansçı olduğunuz anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | إن واقع عدم استطاعتكم مرافقتنا لايعني أنكم راقصات رديئات |
Her zamanki dansçı kızlar yerine, bu dansçı çocukları kullanacağız. | Open Subtitles | لكن بدلا من هوشيز العادي لديك جماعة أطفال راقصين |
Besin zincirini yöneten köpek balıklarını, dansçı deniz kaplumbağalarını düşünürdüm. | TED | لقد صوّرت أسماك القرش الكبيرة المهيمنة على السلسلة الغذائيّة ورأيت سلاحف البحر الرشيقة ترقص حول الشعاب المرجانية. |
Sevimli, iyi bir dansçı. | Open Subtitles | كان يملتك العديد من المناظر وكان ايضا راقصا ممتاز |
Çocuğunun dansçı mı olmasını istersin, çete üyesi mi? | Open Subtitles | أتفضّل أن ترى أولادك في مجموعة رقص أو عصابة؟ |
Artık radar menzilindeyim. Aptal kafam! O kadar da iyi bir dansçı değilsin. | Open Subtitles | هيا بربِّك, أنا وأنت كلانا يعرفُ أنّني راقصٌ بارع. |