Üç adım uzaktan dans edeceğiz dedim biliyorum ama, iki adım uyar mı? | Open Subtitles | أعرف أنني قلت سنرقص على مسافة ثلاثة أقدام ,ولكن هل خطوة اخرى بخير؟ |
Sana söz veriyorum, ilk baloda bayılana kadar dans edeceğiz. | Open Subtitles | أعدك بذلك في حفلة الرقص القادمة.. سنرقص حتى نسقط |
Sana söz veriyorum, ilk baloda bayılana kadar dans edeceğiz. | Open Subtitles | أعدك بذلك في حفلة الرقص القادمة.. سنرقص حتى نسقط |
Bu bir şov ama biz sadece dans edeceğiz. Büyütülecek bir şey değil yani. | Open Subtitles | إنه برنامج, لكننا نرقص فحسب لا مشكلة اتفقنا؟ |
İyileştiğin zaman, seni Grenade'a götüreceğim, orada dans edeceğiz. | Open Subtitles | حالما تتحسنين سنذهب إلى غرناطة معا و نرقص |
Onların birasını içip, kızlarıyla dans edeceğiz. | Open Subtitles | . سوف نشرب خمرهم , ونرقص مع صديقاتهم و نتمتع بوقتنا |
Daha sonra Gökkuşağı Odası'na gireceğiz ve gençken yaptığımız gibi saatlerce dans edeceğiz. | Open Subtitles | وبعدها سنذهب الى منطقة الرقص وسنرقص طوال الوقت كما وكأننا يافعين |
Prensimi bulduğumda düğünümüzde bu şarkıda dans edeceğiz. | Open Subtitles | عندما أجد أميري هذه هي الأغنية التي سنرقص عليها في زفافي |
Bundan sonra gideceğimiz düğünde söz veriyorum dans edeceğiz. | Open Subtitles | المرة المقبلة التي نكون فيها في حفل استقبال زفاف . أعدك أننا سنرقص |
Bugün ölü Yunanlıların sırtlarında dans edeceğiz. | Open Subtitles | اليوم سنرقص حول أظهر الرؤوس اليونانية الميتة. |
Yeniden dans edeceğiz Yeniden döneceğiz | Open Subtitles | نحن سنرقص ثانية نحن سندوّر ثانية |
- Evet, eğer gelin bizimle dans etmek isterse biz de dans edeceğiz. | Open Subtitles | -دروس الرقص لو ارادو العريس والعروسة الرقص سنرقص |
Kasırga geçip gidene kadar... yanak yanağa dans edeceğiz. | Open Subtitles | سنرقص قريبين وببطىء... بينما هذا الإعصار يُمزق هذه المقاطعة اللعينة، إتفقنا؟ |
Bugün ölü Yunanların sırtında dans edeceğiz. | Open Subtitles | اليوم سنرقص فوق ظهور جثث اليونانيّين. |
Yemek festivalinde canlı sıçanlarla dans edeceğiz. | Open Subtitles | سنرقص كلنا بجرذان حية في مهرجان الطعام. |
dans edeceğiz, dedim. | Open Subtitles | "ًإنتظر لحظة رجاءا، قلت أنّنا سنرقص " |
Çevrende dans edeceğiz, sana dokunacağız Dikkat et, arkadaşım | Open Subtitles | سوف نرقص حولك ، سوف نصطدم بك انتبه يا صديقى |
Çevrende dans edeceğiz, sana dokunacağız Dikkat et, arkadaşım | Open Subtitles | سوف نرقص حولك ، سوف نصطدم بك انتبه يا صديقى |
Çevrende dans edeceğiz, sana dokunacağız Dikkat et, arkadaşım | Open Subtitles | سوف نرقص حولك ، سوف نصطدم بك انتبه يا صديقى |
Neşeyle dolacağınız noktaya ulaşmanıza yardımcı olmak için eskiden gece geç saatlere kadar beni dans ettiren bir şarkıyı sabahın bu saatinde dinleyip, onun eşliğinde dans edeceğiz. | Open Subtitles | ولتساعدكم للوصول حيث نحن منفتحين للفرح الذي بداخلنا سوف نستمع ونرقص |
Aşağı ineceğiz, yemeğimizi yiyip dans edeceğiz ve birbirimiz dışındaki her şeyi unutacağız. | Open Subtitles | سنذهب للأسفل ونأكل ونرقص سننسى كل شيء إلا حبنا. |
Birileriyle sarhoş olana kadar içecek ve tanımadığımız insanlarla dans edeceğiz ve gece geç saatlere kadar da orada kalacağız. | Open Subtitles | و... وسنحتسيبعض التاكيلا... وسنرقص مع رجال لا نعرفهم وسنبق بالخارج إلى وقت متأخر للغاية |
dans edeceğiz ama eşli gelinmediğinden birlikte görünmememiz mi lazım? | Open Subtitles | إذًا سنذهب للرقص لكن لا يمكننا الظهور معًا، لأنّك لا يُسمح لك بجلب رفيق؟ |