"dans edeceğiz" - Traduction Turc en Arabe

    • سنرقص
        
    • نرقص
        
    • ونرقص
        
    • وسنرقص
        
    • سنذهب للرقص
        
    Üç adım uzaktan dans edeceğiz dedim biliyorum ama, iki adım uyar mı? Open Subtitles أعرف أنني قلت سنرقص على مسافة ثلاثة أقدام ,ولكن هل خطوة اخرى بخير؟
    Sana söz veriyorum, ilk baloda bayılana kadar dans edeceğiz. Open Subtitles أعدك بذلك في حفلة الرقص القادمة.. سنرقص حتى نسقط
    Sana söz veriyorum, ilk baloda bayılana kadar dans edeceğiz. Open Subtitles أعدك بذلك في حفلة الرقص القادمة.. سنرقص حتى نسقط
    Bu bir şov ama biz sadece dans edeceğiz. Büyütülecek bir şey değil yani. Open Subtitles إنه برنامج, لكننا نرقص فحسب لا مشكلة اتفقنا؟
    İyileştiğin zaman, seni Grenade'a götüreceğim, orada dans edeceğiz. Open Subtitles حالما تتحسنين سنذهب إلى غرناطة معا و نرقص
    Onların birasını içip, kızlarıyla dans edeceğiz. Open Subtitles . سوف نشرب خمرهم , ونرقص مع صديقاتهم و نتمتع بوقتنا
    Daha sonra Gökkuşağı Odası'na gireceğiz ve gençken yaptığımız gibi saatlerce dans edeceğiz. Open Subtitles وبعدها سنذهب الى منطقة الرقص وسنرقص طوال الوقت كما وكأننا يافعين
    Prensimi bulduğumda düğünümüzde bu şarkıda dans edeceğiz. Open Subtitles عندما أجد أميري هذه هي الأغنية التي سنرقص عليها في زفافي
    Bundan sonra gideceğimiz düğünde söz veriyorum dans edeceğiz. Open Subtitles المرة المقبلة التي نكون فيها في حفل استقبال زفاف . أعدك أننا سنرقص
    Bugün ölü Yunanlıların sırtlarında dans edeceğiz. Open Subtitles اليوم سنرقص حول أظهر الرؤوس اليونانية الميتة.
    Yeniden dans edeceğiz Yeniden döneceğiz Open Subtitles نحن سنرقص ثانية نحن سندوّر ثانية
    - Evet, eğer gelin bizimle dans etmek isterse biz de dans edeceğiz. Open Subtitles -دروس الرقص لو ارادو العريس والعروسة الرقص سنرقص
    Kasırga geçip gidene kadar... yanak yanağa dans edeceğiz. Open Subtitles سنرقص قريبين وببطىء... بينما هذا الإعصار يُمزق هذه المقاطعة اللعينة، إتفقنا؟
    Bugün ölü Yunanların sırtında dans edeceğiz. Open Subtitles اليوم سنرقص فوق ظهور جثث اليونانيّين.
    Yemek festivalinde canlı sıçanlarla dans edeceğiz. Open Subtitles سنرقص كلنا بجرذان حية في مهرجان الطعام.
    dans edeceğiz, dedim. Open Subtitles "ًإنتظر لحظة رجاءا، قلت أنّنا سنرقص "
    Çevrende dans edeceğiz, sana dokunacağız Dikkat et, arkadaşım Open Subtitles سوف نرقص حولك ، سوف نصطدم بك انتبه يا صديقى
    Çevrende dans edeceğiz, sana dokunacağız Dikkat et, arkadaşım Open Subtitles سوف نرقص حولك ، سوف نصطدم بك انتبه يا صديقى
    Çevrende dans edeceğiz, sana dokunacağız Dikkat et, arkadaşım Open Subtitles سوف نرقص حولك ، سوف نصطدم بك انتبه يا صديقى
    Neşeyle dolacağınız noktaya ulaşmanıza yardımcı olmak için eskiden gece geç saatlere kadar beni dans ettiren bir şarkıyı sabahın bu saatinde dinleyip, onun eşliğinde dans edeceğiz. Open Subtitles ولتساعدكم للوصول حيث نحن منفتحين للفرح الذي بداخلنا سوف نستمع ونرقص
    Aşağı ineceğiz, yemeğimizi yiyip dans edeceğiz ve birbirimiz dışındaki her şeyi unutacağız. Open Subtitles سنذهب للأسفل ونأكل ونرقص سننسى كل شيء إلا حبنا.
    Birileriyle sarhoş olana kadar içecek ve tanımadığımız insanlarla dans edeceğiz ve gece geç saatlere kadar da orada kalacağız. Open Subtitles و... وسنحتسيبعض التاكيلا... وسنرقص مع رجال لا نعرفهم وسنبق بالخارج إلى وقت متأخر للغاية
    dans edeceğiz ama eşli gelinmediğinden birlikte görünmememiz mi lazım? Open Subtitles إذًا سنذهب للرقص لكن لا يمكننا الظهور معًا، لأنّك لا يُسمح لك بجلب رفيق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus