ويكيبيديا

    "dayken" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما كنت
        
    • عندما كنا في
        
    • عندما كنتُ
        
    • عندما كُنت
        
    • عندما تكون في
        
    • بينما كنت
        
    • حينما كنت
        
    • عندما كانت في
        
    • حين كنت في
        
    • عندما كنتِ في
        
    • بينما كنا في
        
    Ben Chicago'dayken adamın biri benden kirli iç çamaşırımı istedi. Open Subtitles أتعلمين, عندما كنت في شيكاغو طلب مني رجل سروالي القذر
    Bakalım, işte Pakistan'dayken çektiğim bir kaç fotoğraf. TED اذن دعونا نرى,هذه بعض الصور التي التقطتها عندما كنت في باكستان
    Grönland'dayken eriyen buzun ortasına annemin küllerini serptim. TED عندما كنت في جرينلاند نثرت رماد أمي في ثنايا الجليد الذائب.
    Vegas'dayken dövme yaptırdım. Open Subtitles أتعرف عندما كنا في فيجاس لقد حصلت على وشم
    Savaş sırasında, Asya'dayken, afyon müptelası olmuştum. Open Subtitles خلال الحرب، عندما كنتُ في الشرق الأوسط أدمنتُ الأفيون
    Tüm kestirme yollar tehlikeli değildir, Heathrow'dayken buraya uçuşumu hatırladım. TED تذكرت الطيران هنا عندما كنت في مطار هيثرو
    Ben Rusya'dayken, hayatımdan memnun değildim... ama kederimi severdim. Open Subtitles ليونيل ليونيل .. عندما كنت في روسيا لم أكن أحب حياتي ولكني أحببت بؤسي
    Krematoryum'dayken Byalistock'dan bir tren geldi. Open Subtitles عندما كنت أعمل في المحرقة 5 وصل قطار من بيلستوك
    Atlanta'dayken sana ne kadar ihtiyacım olduğunu farkettim. Open Subtitles عندما كنت في أتلانتا أدركت حقا كم أحتاج إليك
    Harvard'dayken, evet. Nerden bildin? Open Subtitles أجل، عندما كنت في جامعة، هارفارد كيف عرفت؟
    Excelsior'dayken bana da aynı tezi yazdırdı. Open Subtitles لقد كلفني بنفس الأمر عندما كنت في مدرسة إكسيلسيور
    Ben Vietnam'dayken, en iyi arkadaşımın vurulduğunu gördüm. Open Subtitles عندما كنت فى فيتنام رأيت أعز أصدقائى يتم إسقاطه
    Ben Hindistan'dayken sen Afgan sınırında çalışıyordun. Open Subtitles لقد كنت في الهند عندما كنت تعمل على الحدود مع أفغانستان
    Ben Pakistan'dayken, Benazir Butto'yu bir töreni izlerken gördüm. Open Subtitles عندما كنت في باكستان كنت أراقب موكب بناظير
    Dün, biz Florida'dayken Las Cruces, New Mexico dışındaki çölde bir ceset bulunmuş. Open Subtitles من الواضح انه مُقلد البارحة عندما كنا في فلوريدا
    Dün biz Florida'dayken New Mexico'da Las Cruces'ın dışında bir ceset bulundu. Open Subtitles البارحة,عندما كنا في فلوريدا عثر على جثة بالصحراء خارج لاس كروزس,نيومكسيكو
    Aslında Roma'dayken mandolin çalmayı öğrendim. Open Subtitles عندما كنتُ في روما وتعلمت كرة القدم كذلك
    Bildiğin gibi, 1968'de Avrupa'dayken eleştirini yanımda taşıdım. Open Subtitles كما تعلم، حملت مراجعتَك لفيلمي معي عندما كُنت في أوروبا في 1968 جعلتَني..
    Nadia'ya süper bir şey vermeliyim ki Afrika'dayken beni ona hatırlatsın. Open Subtitles يجب ان اعطي ناديا شيء جميل لتتذكرني عندما تكون في افريقيا
    Londra'dayken, evlerinde kaldığın arkadaşlarına teşekkür etmek için şarkı yazıyordun. Open Subtitles أليس كذلك ؟ بينما كنت في لندن , كتبت الاغاني لاصدقائك لشكرك لهم على أن تبقى مكانهم
    Kolombiya'dayken hayatımı defalarca kez kurtardı. Open Subtitles أنقذت حياتي أكثر من مرة حينما كنت في كولومبيا
    Ablam Jane Londra'dayken onların Cheapside'daki evinde kalıyordu. Open Subtitles شقيقتي جاين اقامت في منزلهما في تشيب سايد عندما كانت في لندن.
    - Ben Amerika'dayken 1 dolar, 1 liradan ucuzdu. Open Subtitles حين كنت في أمريكا كان ثمن الدولار أقل من ليرة واحدة
    Annie, bugün NASA'dayken, Olağandışı bir şey oldu mu? Open Subtitles (آني)، عندما كنتِ في وكالة "ناسا"، ألم يبدو أيّ شيء خارجاً عن المألوف؟
    Dün biz Florida'dayken New Mexico'da Las Cruces'ın dışında çölde bir ceset bulunmuş. Open Subtitles البارحة بينما كنا في فلوريدا وجدت جثة بالصحراء خارج لاس كروزس نيو مكسيكو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد