Sen Cher'in kıçındaki dövme kadar değerin yok. | Open Subtitles | أنك لا تستحق حتى تقبل وشم شير الذي في مؤخرتها. |
Pelerin hışırtısı kadar bile bir değerin yok! | Open Subtitles | أنت لا تستحق حتى برئاسة ممتازة |
Gerçekten, 2 rupilik bile değerin yok. | Open Subtitles | حقّاً! أنت لا تستحق أن تجني حتى (2) روبية. |
Judith'in seni koruduğunu sanıyorsun ama onun için bir bok değerin yok. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنك تحصلين على حماية منها ؟ لكنك لا تعنين شيئاً لها |
Judith'in seni koruduğunu sanıyorsun ama onun için bir bok değerin yok. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنك تحصلين على حماية منها ؟ لكنك لا تعنين شيئاً لها |
Judith'in seni koruduğunu sanıyorsun ama onun için bir bok değerin yok. | Open Subtitles | " تعتقدين أن لديك حماية من " جوديث لكنك لا تعنين شيئاً لها |
Neredeyse insan gibi hissediyorum sayende." Benim için hiçbir değerin yok, anladın mı? | Open Subtitles | لا تعنين لي شيئاً، فهمتِ؟ |