Endişeni anlıyorum. Ama kitapların sayesinde ellerin dolunca sen değişmedin. | Open Subtitles | أرى قلقك، لكنّك لم تتغير عندما جعلتك كتبك أكثر فخامة. |
5 yıl geçmesine rağmen hâlâ değişmedin mi? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن لا تتغير حتى بعد مرور 5 سنوات ؟ |
Geçtiğimiz üç yılda bir gıdım değişmedin. | Open Subtitles | انت لم تتغير اطلاقا طوال الثلاثة سنوات السالفة |
- Hoşça kal, tatlım. İyi eğlenceler Sen daima ucuz bir sürtüktün ve hiç değişmedin. | Open Subtitles | وداعاً يا عزيزي، استمتع بوقتك لقد كنتِ دوماً عاهرة ساقطة ولم تتغيري |
Twelve Oaks'taki son barbeküden beri hiç değişmedin ağacın altında, etrafın bir düzine delikanlıyla çevriliydi. | Open Subtitles | أنتِ لم تتغيري منذ آخر حفل شواء لنافي"تولفأوكس" حيث جلستِ تحت الشجرة تحيط بكِ دستة من الخطاب |
Çünkü benim aksime sen bir gram bile değişmedin. Timsah... | Open Subtitles | لمْ تتغيّر بمثقال ذرّة أيّها التمساح |
Geçtiğimiz üç yılda bir gıdım değişmedin. | Open Subtitles | انت لم تتغير اطلاقا خلال السنوات الفائتة |
Sinir bozucu ve kindar bir çocuktun ve hiç değişmedin. | Open Subtitles | كنت طفلا مملا وراغبا في الإنتقام وأنت لم تتغير. |
Değiştiğini düşünüyorsun ama değişmedin. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنك تغيرت لكنك لم تتغير |
Değiştiğini düşünüyorsun, ama değişmedin. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنك تغيرت لكنك لم تتغير |
- Ve sende azıcık bile değişmedin... | Open Subtitles | أنت امرأة مذهلة وأنت لم تتغير أبداً |
New York'tan bu yana pek değişmedin Leon. | Open Subtitles | لم تتغير كثيراً منذ "نيويورك" يا "ليون". |
Hiç değişmedin küçük kardeşim. | Open Subtitles | أتدري أنك لم تتغير ابداً يا أخي الصغير؟ |
Sen değişmezsin. Bir parça bile değişmedin. | Open Subtitles | أنت لا تتغير ، لم تتغير على الإطلاق |
Liseden beri hiç değişmedin. | Open Subtitles | لم تتغير ولو قليلاً عن أيام الثانوية |
- Değişmeye çalışıyorum. - Neden benim için değişmedin? | Open Subtitles | أحاول أن أتغير لماذا لم تتغير من أجلي؟ |
İhtiyar! Kes şunu. Yaşlanınca bile hiç değişmedin. | Open Subtitles | أيها العجوز , ألم تتغير في سنك هذا ؟ |
- Hiç değişmedin, Emily. - Ama ben değiştim, Medford. | Open Subtitles | (لم تتغيري يا (ايميلي - (بلى تغيرت يا (ميدفورد - |
Neden tüm bu yılların ardından değişmedin? | Open Subtitles | كيف لم تتغيري بعد كل هذه السنوات ؟ |
Bir bak! Hiç değişmedin. Ben değiştim. | Open Subtitles | أه، أنتِ لم تتغيري أنا من تغيرت |
Hiç değişmedin değil mi, Witt? | Open Subtitles | ألن تتغيّر مطلقا.. ويت؟ |
Hayır, hiç değişmedin. Tenin hala krem gibi. Şu tene bak. | Open Subtitles | لا, لا تتغيرين بشرتك كالقشدة أُنظرى إلى جمالها |