ويكيبيديا

    "değişmiştir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تغيّر
        
    • تغيّرت
        
    • تغير
        
    • هو يتغير
        
    Annen artık yatak odana erkeklerin girmesine izin veriyorsa çok şey değişmiştir. Open Subtitles لقد تغيّر الكثير لو أصبحت أمك تسمح لك باستقبال الرجال داخل غرفة نومك.
    Amerika'ya dönünce işler belki değişmiştir diye düşünmüştüm de. Open Subtitles أظنّ أنّ هذا تغيّر الآن بعد عودته إلى (الولايات المتحدة)
    Fakat Poseidon'un tecavüzüne uğradıktan sonra Medusa'nın hayatı kökünden değişmiştir. Open Subtitles ولكن بعدما اغتصبها (بوسيدون) تغيّر عالم (ميدوسا) للأبد.
    Kıyasen İngilizce, sadece 700 yıl içinde önemli ölçüde değişmiştir. Open Subtitles بالمقارنة، تغيّرت الإنجليزية على نحو كبير في سبعمائة عام فقط
    Concordia Otobüs Hattı'na hoş geldiniz. Menü seçeneklerimiz değişmiştir. Open Subtitles خيارات قائمتنا تغيّرت.
    Çok sağol ya. Çocuk travmatik bir dönemden geçti. Belki değişmiştir. Open Subtitles شكرا جزيلا لقد مر بفترة عصيبة بشكل هائل, ربما أنه تغير
    Ne olursa olsun artık değişmiştir. Open Subtitles لا يهم الطريقة، هو يتغير
    Belki değişmiştir. Open Subtitles ربّما تغيّر حقاً.
    Hayır.. Hem, çok şey değişmiştir, eminim. Open Subtitles مُتأكّدة أنّ هناك الكثير قد تغيّر .
    Bugünün programı değişmiştir. Open Subtitles لقد تغيّر جدول اليوم
    Bu zirvenin amacı değişmiştir. Open Subtitles سبب إنعقاد هذه القمة قد تغيّر
    Bu zirvenin amacı değişmiştir. Open Subtitles تغيّر سبب إقامة هذه القمّة
    - değişmiştir belki. Open Subtitles -ربما يكون قد تغيّر
    Belki değişmiştir. Tamamdır bok kafalılar. Open Subtitles لعلّه تغيّر.
    Belki değişmiştir. Open Subtitles لربّما تغيّر.
    Belki de değişmiştir. Open Subtitles ربما تغيّر.
    Şato değişmiştir herhâlde. Open Subtitles بالتأكيد القلعة قد تغيّرت
    Belki de değişmiştir. Open Subtitles -ربّما أنها تغيّرت .
    - Belki senin moruk değişmiştir. Belki de bunu yaparak ulaşmaya çalışıyordur. Open Subtitles ربما قد تغير والدك أقصد ، ربما تكون هذه هي طريقته للتواصل
    Ve bazen yoğun yas tepkileri yaşarlar çünkü; büyütürken sevdikleri çocuk çok çarpıcı biçimde değişmiştir ve onu tanıyamamaktadırlar. TED وأحيانا أنهم يعانون ردود فعل الحزن الشديد لأن الطفل قد نما على الحب قد تغير بشكل كبير جدا وأنهم لا يستطيعون تمييزهم.
    Ne olursa olsun artık değişmiştir. Open Subtitles لا يهم الطريقة، هو يتغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد