Annen artık yatak odana erkeklerin girmesine izin veriyorsa çok şey değişmiştir. | Open Subtitles | لقد تغيّر الكثير لو أصبحت أمك تسمح لك باستقبال الرجال داخل غرفة نومك. |
Amerika'ya dönünce işler belki değişmiştir diye düşünmüştüm de. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هذا تغيّر الآن بعد عودته إلى (الولايات المتحدة) |
Fakat Poseidon'un tecavüzüne uğradıktan sonra Medusa'nın hayatı kökünden değişmiştir. | Open Subtitles | ولكن بعدما اغتصبها (بوسيدون) تغيّر عالم (ميدوسا) للأبد. |
Kıyasen İngilizce, sadece 700 yıl içinde önemli ölçüde değişmiştir. | Open Subtitles | بالمقارنة، تغيّرت الإنجليزية على نحو كبير في سبعمائة عام فقط |
Concordia Otobüs Hattı'na hoş geldiniz. Menü seçeneklerimiz değişmiştir. | Open Subtitles | خيارات قائمتنا تغيّرت. |
Çok sağol ya. Çocuk travmatik bir dönemden geçti. Belki değişmiştir. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لقد مر بفترة عصيبة بشكل هائل, ربما أنه تغير |
Ne olursa olsun artık değişmiştir. | Open Subtitles | لا يهم الطريقة، هو يتغير |
Belki değişmiştir. | Open Subtitles | ربّما تغيّر حقاً. |
Hayır.. Hem, çok şey değişmiştir, eminim. | Open Subtitles | مُتأكّدة أنّ هناك الكثير قد تغيّر . |
Bugünün programı değişmiştir. | Open Subtitles | لقد تغيّر جدول اليوم |
Bu zirvenin amacı değişmiştir. | Open Subtitles | سبب إنعقاد هذه القمة قد تغيّر |
Bu zirvenin amacı değişmiştir. | Open Subtitles | تغيّر سبب إقامة هذه القمّة |
- değişmiştir belki. | Open Subtitles | -ربما يكون قد تغيّر |
Belki değişmiştir. Tamamdır bok kafalılar. | Open Subtitles | لعلّه تغيّر. |
Belki değişmiştir. | Open Subtitles | لربّما تغيّر. |
Belki de değişmiştir. | Open Subtitles | ربما تغيّر. |
Şato değişmiştir herhâlde. | Open Subtitles | بالتأكيد القلعة قد تغيّرت |
Belki de değişmiştir. | Open Subtitles | -ربّما أنها تغيّرت . |
- Belki senin moruk değişmiştir. Belki de bunu yaparak ulaşmaya çalışıyordur. | Open Subtitles | ربما قد تغير والدك أقصد ، ربما تكون هذه هي طريقته للتواصل |
Ve bazen yoğun yas tepkileri yaşarlar çünkü; büyütürken sevdikleri çocuk çok çarpıcı biçimde değişmiştir ve onu tanıyamamaktadırlar. | TED | وأحيانا أنهم يعانون ردود فعل الحزن الشديد لأن الطفل قد نما على الحب قد تغير بشكل كبير جدا وأنهم لا يستطيعون تمييزهم. |
Ne olursa olsun artık değişmiştir. | Open Subtitles | لا يهم الطريقة، هو يتغير |