ويكيبيديا

    "değiştiğini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تغيرت
        
    • تغيّر
        
    • تغيّرت
        
    • تتغير
        
    • غيرت
        
    • يتغير
        
    • تغير
        
    • غيّر
        
    • التغير
        
    • التغيرات
        
    • تغيّروا
        
    • ستتغير
        
    • تغيّرتِ
        
    • تغيَّرت
        
    • يتغيرون
        
    Ancak işin ilginç yanı, gücün nasıl değiştiğini gösteriyor olması. TED لكنه من المثير للاهتمام،أن ذلك يظهر كيف أن القوة تغيرت.
    Bir hastaneye gelirseniz size bakmak için kaç klinisyen gerektiğini ve bunun zaman içinde nasıl değiştiğini araştıran bir çalışma yapıldı. TED وهناك دراسة حيث أنهم يتطلعون في العيادات كم استغرق العناية لك إذا وصلت إلى مستشفى، كما أنها تغيرت مع مرور الوقت.
    Askeri personellerin sevdikleri birine emirlerinin değiştiğini söylemek kurallara aykırıdır. Open Subtitles أنه ضد الانظمة العسكريين أن يخبروا أحباؤهم ان اوامرهم تغيرت
    O yaşlı kadının ruhu hala oradaysa neden tadının değiştiğini öğrenemez miyim? Open Subtitles ،إذا كانت السيدة العجوز مازالت حية لم أكُن لأعرف لماذا تغيّر الطعم؟
    Evet ama zorunda olmadığın halde.... ona söylemek istemen değiştiğini gösteriyor. Open Subtitles لكنّ حقيقة رغبتك بإخبارها مع أنّك لستَ مضطرّاً، تعني أنّك تغيّرت
    Bugün de çok eski olduklarını iddia eden geleneklerin bile gözlerimizin önünde hızla değiştiğini görüyoruz. TED واليوم نرى الادعاءات الخاصة بالتقاليد التي تدعى أنها قديمة، تتغير سريعاً أمام أعيننا.
    Daha döneli iki gün oldu ama oyunun değiştiğini şimdiden görebiliyorum. Open Subtitles عدت هنا منذ يومان ويمكنني ان ارى ان اللعبة قد تغيرت
    Fakat Oakland'dayken, görme yetimi kaybettiğimden beri, şehrin ne kadar çok değiştiğini görmek etkileyiciydi. TED ولكن بينما في أوكلاند، كنت حقا منبهرا كم كانت المدينة قد تغيرت كما فقدت البصر
    Bu değişim ancak biz, sıradan insanlar politikacılara işlerin değiştiğini söylersek gerçekleşebilir. TED سيحدث هذا التغيير فقط إذا قمنا نحن كأشخاص عاديين بإخبار ساستنا بأن الأمور قد تغيرت.
    Ardından evlendi ve eşinin ailesi onun evlendikten sonra değiştiğini söylemeye başladı. TED وقد تزوجت بعدها، وبعد مدة بدأت أسرة زوجها تتذمر من أنها قد تغيرت.
    Havaalanına giderken biniş kartınızı elinize aldığınız zaman size uçağınızın rötar yaptığını veya biniş kapınızın değiştiğini haber verebiliyor. TED وفي طريقكم للمطار .. عند رفعكم لبطاقة صعود الطائرة ، تخبركم الآداة ما إذا تأخرت الرحلة أو أن البوابة تغيرت ، إلخ
    Biri, kuantum değişim dediğimiz şeyden geçen insanların bütün hayatlarının ve bütün değerlerinin değiştiğini hissetmeleri. TED أحدها هو الناس الذين مروا بما يسمى تغييراً كمياً: شعروا بأن حياتهم وقيمهم كلها قد تغيرت.
    Dünyanın tamamen değiştiğini ve kimsenin bunu fark etmediğini hayal et. Open Subtitles تخيّلي لو أنّ العالم قد تغيّر تمامًا، ولمْ يلحظ أحد شيئًا.
    Ama bir kez piyasaların malların karakterini değiştiğini görünce, mallara nasıl değer vereceğimizle ilgili bu büyük soruları kendi aramızda tartışmak zorundayız TED لكن بمجرد رؤيتنا للاسواق تغيّر طبيعة السلع، ينبغي أن نناقش بعضنا البعض حول هذه الأسئلة الأكبر حول كيفية تقييم السلع.
    Sanırım dönüşümden beri çok şeyin değiştiğini anlayacaksın. Open Subtitles أعتقد أنك ستجد الكثير من الأشياء قد تغيّرت بعودتى
    İngiltere'nin önde gelen iklimbilimcilerinden oluşan bir ekipten küresel çevrenin nasıI değiştiğini binlerce yıI geriye giderek ortaya çıkarmalarını istedik. Open Subtitles سألنا فريقاً من علماء المناخ البريطانيين البارزين لمعرفة كيف تغيّرت البيئة العالمية، بالعودة لآلاف السنين
    Ve biz hakikaten dijital teknolojinin nasıl değiştiğini, ve genç, bağımsız film yapımcılarının nasıl cüzi bir maliyet ile film çekebildiklerini izliyoruz. TED ونحن فعلا نبحث كيف تتغير التقنية الرقمية, وكيف للمخرجين الشباب المستقلين أن يتمكنوا من صناعة الأفلام بتكلفة منخفضة.
    Tek yapmamız gereken 25 yılda ne kadar değiştiğini anlamak. Open Subtitles كل ما نحتاج الى رؤيته كم غيرت 25 سنة حياته
    Kan dolaşımını ve mimiklerimle birlikte yüzümün nasıl değiştiğini bile yakaladık. TED لدرجة أننا التقطنا سيلان الدم وكيف يتغير وجهي عند قيامي بالتعبيرات.
    Görme yetisi olan gök bilimciler, ışık yoğunluğunun zamanla nasıl değiştiğini yorumlamak için, buna benzer bir grafiğe ihtiyaç duyarlar. TED يعتمد علماء الفلك الذين يمكنهم الإبصار على هذا النوع من التبيانات لتفسير كيفية تغير كثافة الضوء هذه مع مرور الزمن.
    Bu akşam size neden işimin ve perspektifimin değiştiğini anlatacağım. TED لكنني هنا الليلة لأخبركم عن شيءٍ شخصي، غيّر عملي ومنظوري.
    Muhtemelen en büyük değişim jenerasyonlar arasındaki farklılığın değiştiğini anlamaktı. TED وربما التغير الاكبر هو اننا نستوعب اننا مختلفون عن بعضنا البعض في الاعمار .. والتقنيات .. وهذا يغير الكثير
    Çünkü zamanla olan bu değişimler fiziği deşifre ediyor ve cisimlerin nasıl büyüdüğünü ve değiştiğini ortaya seriyor. TED لأن هذه التغيرات في الوقت تُشَفِّر الفيزياء، فتُشَفِّر كيفية نمو وتَغيُّر هذه الأهداف.
    Gördüğün insanlar. İçlerinden biri değiştiğini söyledi. Open Subtitles الأشخاص الذين رأيتَهم، مَن قلتَ بأنّهم تغيّروا
    değiştiğini söylemiştin. Open Subtitles قلت أنك ستتغير.
    Bunları önceden yapmıştın ama değiştiğini düşündüm. Open Subtitles يا الهي,ظننت أننا تجاوزنا ذلك، ظننت أنكِ قد تغيّرتِ
    Onlara nasıl değiştiğini anlat. Open Subtitles أخبرهم إلى أي مدى تغيَّرت الأحوال.
    Timsah, görüyorum ki, bazıları mapusta değişiyorlar, ama senin değiştiğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles لقد رأيت كثيراً من الناس يتغيرون في السجن لكن لا أعتقدك مثلهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد