ويكيبيديا

    "değiştirdiler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غيروا
        
    • غيّروا
        
    • بتغيير
        
    • غيروه
        
    • بدلوا
        
    • غيروها
        
    • استبدلوه
        
    • إستبدلوا
        
    • يغيرون
        
    • غيرا
        
    • غيرونى
        
    • غَيَّروا
        
    • وغيروا
        
    • لقد بدّلوا
        
    • تمت خيانتي من اقرب
        
    Programı değiştirdiler. Bu yüzden artık geceleri çalışmak zorunda değilim. Open Subtitles لقد غيروا جدول عملي لذا لن أعمل في الليل مجددا
    7 yaşındayken, ismini değiştirdiler ve henüz erkek ergenliğinin çok başındayken TED وفي عمر السابعة غيروا لها إسمها وقدمت إليّ في بدايات
    Ürünün üzerine sadece bir reklam yapıştırmakla kalmadılar, bir boya ürünü yapmanın ne anlama geliyor olduğunu değiştirdiler. TED لم تكن مجرد صفعة إعلانية جديدة على المنتج، لقد غيروا ما يعنيه تطوير منتج طلاء.
    İnsanların kraliyet aileleri için çalışmaya karar verince güç dengesini değiştirdiler. Open Subtitles قومك غيّروا ميزان القوة عندما قرروا أن يعملوا لصالح العائلات الملكية
    Bazı balinalar bu durumla başa çıkmak için gerçek anlamda tonlarını değiştirdiler, tıpkı insanların duyulmak için gürültülü bir gece kulübünde bağırması gibi. TED وكنتيجة لذلك قامت بعض الحيتان بتغيير لحنها بالفعل، أشبه بصراخ أشخاص في ملهى لَيليّ لكي يتم سماعهم.
    Eski haliyle gerçek hokeye daha çok benziyordu. Neden değiştirdiler ki? Bilmiyorum. Open Subtitles كان مثل الهوكي الحقيقي في المجموعة القديمة لماذا غيروه ؟
    Dışına baktılar... ...ve sonra da içinde olanı değiştirdiler. TED لقد نظروا للعالم الخارجي, وبعد ذلك غيروا عالمهم الداخلي.
    Şartları ve tarihleri değiştirdiler... Open Subtitles لكنهم غيروا البنود الخاصة بي وأجلوا الموعد
    İki saat içinde bu adamlar dünyayı ebediyen değiştirdiler. Open Subtitles في ساعتين، هؤلاء الرجال غيروا العالم إلى الأبد.
    Odasını mı değiştirdiler? Open Subtitles كان يوجد إمرأة شقراء هناك هل غيروا غرفتها؟
    Sana bulaşmaya çalışıyorlar. Taktiklerini değiştirdiler. Open Subtitles إنهم يريدونك أنت، إنهم فقط غيروا وسائلهم
    Ana babalarını kaybettiler, yeni bir şehre taşındılar, okul değiştirdiler, din değiştirdiler. Open Subtitles لقد فقدوا آبائهم و انتقلوا إلى مدينة جديدة و انتقلوا إلى مدرسة جديدة و غيروا ديانتهم
    Evet, seni kandırdık ve evet buradaki bütün yalakalar düşüncelerini değiştirdiler. Open Subtitles أجل, خدعناك و أجل, كل هؤلاء الملاعين غيروا رأيهم
    Fizyolojilerini çok sık değiştirdiler. Kendi yağları bile onları zehirliyor. Open Subtitles لقد غيروا أشكالهم كثيراً، لدرجة أن زيتهم نفسه بمثابة سم لهم
    Ancak bilgisayar ile ilgili olarak bahsettiğim, onları her yere götürebilecek kadar küçüldüklerinde hayatlarımızı değiştirdiler. TED لكن ما أخبرتكم به سابقاً عن الحواسيب كان أنهم غيّروا حياتنا عندما أصبحوا صغار الحجم بما يكفي لحملها معنا في كل مكان.
    Ortaya çıktılar ve bu çıkış sırasında Amerikan siyasetini değiştirdiler. TED لقد حضروا، وبهذا الحضور، غيّروا السياسة الأمريكية.
    Sonunda hükümet dinledi, ve inanılmaz olarak yasalarını değiştirdiler. TED ولكن أخيراً, أصغت الحكومة إلينا و قامت بتغيير القوانين بشكلٍ مثير للدهشة
    Cidden. "Titanik." Biraz değiştirdiler. Open Subtitles انا جاد ، تيتانيك لقد غيروه قليلا ، لم يكن هناك مركب ، ولا غرق
    - Arabaları değiştirdiler ve bunun hakkında yalan söylediler. - Bunu niye yapsınlar ki ? Open Subtitles لقد بدلوا السيارات و كذبوا علينا لماذا يودون فعل هذا ؟
    Gösterdiğimde ve görüntü biter bitmez ne düşündüklerini, akıllarında ne kaldığını sorduğumda, fikir değiştirdiler. TED وسألت مباشرة بعد انتهاء عرضها، عن رأيهم فيها، وعن اللقطات التي علقت بأذهانهم، غيروها.
    Ama çocukları pirinci bırakıp hayvansal gıdalarla, süt ürünleri ve etle değiştirdiler. Open Subtitles إلّا أن الأطفال توقّفوا عن تناول الأرز و استبدلوه بطعام حيواني المصدر،
    Kan pıhtılaşması. Bacağınızda bir damarı değiştirdiler. Open Subtitles أنها جلطة دمِّ, إستبدلوا شرياناً في ساقِكَ
    Yayınlanan ilk 100 araştırma makalesi boyunca konuyu tekrar tekrar değiştirdiler. TED ‫كانوا يغيرون المواضيع بشكل متكرر‬ ‫خلال أول مائة ورقة بحثية منشورة.‬
    Annem bir esrarkeşti. Beni çaldılar ve ismimi değiştirdiler. Open Subtitles كانت أمي مدمنة مخدرات لقد سرقاني و غيرا اسمي
    Hayır, ama normal değil. Beni değiştirdiler. Open Subtitles لا ولكن دمى ليس بطبيعى لقد غيرونى
    İsmini değiştirdiler. Open Subtitles لقد غَيَّروا الاسم
    Samsonite yarın çekiliyor ve her şeyi değiştirdiler. Open Subtitles "سامسونايت" تصويرهم سيبدأ غدًا، وغيروا كل شيء.
    Resmi loto toplarını değiştirdiler. Bu yüzden kimse kayıp bir şey görmedi. Open Subtitles لقد بدّلوا كُرات اللوتو الرسميّة بالكُرات المُزوّرة، لهذا السبب علم الجميع أنّ لا شيء مفقود.
    Yüzümü, hafızamı, geçmişimi değiştirdiler. Open Subtitles تمت خيانتي من اقرب الناس لي تم سرقة وجهي ، ذاكرتي تاريخي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد