ويكيبيديا

    "değiştirecekti" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيغير
        
    • ستغير
        
    • ستغيّر
        
    • سيغيّر
        
    • واستبدال
        
    Maurice Wilkins'in burada başlattığı şey 20. yüzyılın en büyük bilimsel keşiflerinden biri olacak ve hayata ilişkin anlayışımızı değiştirecekti. Open Subtitles ما بدأه موريس ويلكنز في الجامعة سيقود لواحد من أعظم اكتشافات القرن العشرين و سيغير من فهمنا للحياة
    Onların aşık olması kaderini değiştirecekti sonsuza dek. Open Subtitles وأن الوقوع في الغرام سيغير من قدره ..للأبد
    Yıl 1609'du, ve bu kez sonuçlar her şeyi değiştirecekti. Open Subtitles كانت السنة 1609 , وهذه المرة النتائج ستغير كل شيء
    Gerçek ya da değil. O yakut benim hayatımı değiştirecekti. Open Subtitles حقيقية او زائفة, هذه الياقوتة كانت ستغير حياتى
    ve o köhne madalya her şeyi değiştirecekti. Open Subtitles وتلك الميدالية الرخيصة كانت ستغيّر كل هذا
    Sadece onların şekillerini değil gezegenimizdeki tüm yaşamı değiştirecekti. Open Subtitles ليس فقط سيغيّر شكلهم فإنه تغيير جميع أشكال الحياة على كوكبنا.
    Sizi uyuşturup elmasları bu sahteleri ile değiştirecekti. Open Subtitles كان ينوي تخديرك واستبدال الماسات بهذه المزيفة
    Tristan'nın kaderini sonsuza kadar değiştirecekti. Open Subtitles كان سيغير مصير تريستان للأبد
    Tristan'ın kaderini tamamen değiştirecekti. Open Subtitles كان سيغير مصير تريستان
    Bildiğim bir şey varsa Maine ormanlarındaki bu yaz kampı tüm hayatımın gidişatını değiştirecekti. Open Subtitles أعرف القليل, لكن هذا المخيم في غابات (ماين) سيغير مسار حياتي بأكملها.
    Dünyayı değiştirecekti. Open Subtitles وهذا سيغير العالم
    Bu onun ve benim hayatımı değiştirecekti. Open Subtitles "سيغير من حياته.. و حياتي."
    Bu küçük silah anlaşması yerel siyaseti de benim hayatımı da sonsuza dek değiştirecekti. Open Subtitles أن صفقة السلاح الصغيرة ستغير" ".. السياسات المحلية ".وحياتي
    Bu, yıllar sonra hayatının seyrini değiştirecekti bizlerin de öyle. Open Subtitles وبعد عدة سنوات، ستغير هذه القطعة الزجاجية من مسار حياته... وحياتنا أيضًا.
    Onun cesareti dünyayı değiştirecekti. Open Subtitles شجاعتها ستغير العالم زينا:
    Vasiyetnamesini mi değiştirecekti? Open Subtitles هل كانت ستغير رغبتها؟
    Bu keşifler hayat anlayışımızı kökünden değiştirecekti. Open Subtitles ستغير فهمنا للحياة من الأساس
    O madalya parçası da tüm bunları değiştirecekti. Open Subtitles وتلك الميدالية الرخيصة كانت ستغيّر كل هذا
    O bir dahiydi, eseri her şeyi değiştirecekti. Open Subtitles لقد كان عبقريّاً، عمله كان سيغيّر كُلّ شيء
    Konstantin imparotorluğun çehresini değiştirecekti, ve bir imparatorun bırakabilecegi en büyük mirası bırakacaktı. Open Subtitles سيغيّر (قسطنطين) وجه الامبراطورية ويخلّف أعظم تراث تركه أي امبراطور لـ(روما).
    Sizi uyuşturup elmasları bu sahteleri ile değiştirecekti. Open Subtitles كان ينوي تخديرك واستبدال الماسات بهذه المزيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد