Tamam, sorgu yargıcı değilim fakat ölümün kocaman bir patlamadan dolayı olduğunu söylüyorum. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لست محققة وفيات ولكنى أقول أن سبب الوفاة انفجار كبير |
Ben uzman değilim fakat kafasına ciddi bir darbe almışa benziyor. | Open Subtitles | أنا لست خبيرا , لكن وكأنه تلقى ضربة خطيرة على الرأس |
Açıkçası, o kadar da iyi değilim fakat belirgin bir kabiliyetim var; bisikletimi bulmakta acayip hızlıyım. | TED | وبصراحة، أنا لست بذاك الباراع، ولكن لدي قدرة مميزة أنا سريع جداً بإيجاد دراجتي. |
Emin değilim... Fakat o istediğini almaya alışkın. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا، ولكنه تعود على أن يأخذ كل ما يريده |
Ben bir mucit değilim... fakat çorak araziyi sulamak için yeni bir yol buldum... böylece benim krallığımdaki hiç kimse açlık çekmek zorunda olmasın. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست بمخترع لكنني أريد تطوير طريقة جديدة لري الأراضي الجافة حتى لا يكون أي أحد في مملكتي جائعاً |
Doktor değilim fakat sanki bir şeyler onu kemirmiş gibi. | Open Subtitles | أنا لست بطبيب , ولكن يبدوا وكأن شيئاً ما كان يمضغ فيه |
Gammazlık yapacak biri değilim fakat bir tutukluyu serbest bırakmakla hata etmiş olabilirsiniz. | Open Subtitles | حسنا أنا لست من النوع الذي يفضح أصدقاؤه ولكن اعتقد أنكِ أخطأتي بإطلاقك صراحك لمجرمة بالخطأ |
Prens değilim; fakat ara sıra yakışıklı olduğum söylenir. | Open Subtitles | أنا لست أميراً ولكن يمكنني أن أكون وسيماً في بعض الأحيان |
Ben gay değilim, fakat böyle bir adam için dönebilirim. | Open Subtitles | أنا لست شاذ, لكن ذاك الرجل يستطيع شقلبتي |
Dürüst olmak gerekirse, bilmiyorum. Kabul edecekler mi emin değilim. Fakat denemeliyim. | Open Subtitles | لأكون صريح معكِ، لا أعلم، لكن سوى وافقوا أم لا، أنا لست واثقاً من ذلك، لكن سأحاول. |
Çok sevilen bir yönetici değilim fakat öldürdüğün hemşire fazlasıyla sevilirdi. | Open Subtitles | أنا لست مديرًا محبوبا بكثرة لكن تلك الممرضة التي قتلتها،كانت محبوبة جدًا |
Ben bugün biraz kendimde değilim, fakat iyi olacağım, söz veriyorum. | Open Subtitles | أنا لست فى حالتى الطبيعيه بمقدار ضئيل للغايه اليوم ولكنى سأكون بخير.أوعدك |
Komplo teorilerinde uzman değilim fakat Pope'un suratında kendini beğenmiş bir ifade var. | Open Subtitles | حسنٌ.. أنا لست من هواة نظرية المؤامرة ولكن "بوب" يرتسم الزهو على محياه |
Çok sevilen bir yönetici değilim fakat öldürdüğün hemşire fazlasıyla sevilirdi. | Open Subtitles | أنا لست مديرًا محبوبا بكثرة لكن تلك الممرضة التي قتلتها،كانت محبوبة جدًا |
Evet,değilim. Fakat Sen bir anne değilsin. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست برجل ولكنك لست بأم |
- Afili, kodaman şehir avukatı değilim fakat bana göre yaşlı bir vatandaşın 55 yaş üzerinde olması gerekiyor. | Open Subtitles | -والآن ، أنا لست بذاك المحامي من المدينة لكن كما يبدوا لي أن المواطن العجوز عليه أن يكون أكثر من 55 |
- Göz doktoru değilim, fakat bu sorunu kristal lensleri sertleştirerek düzeleceğini sanıyorum, eski yollarla bağdaşmıyor. | Open Subtitles | -في الواقع أنا لست طبيب عيون ولكنني أعتقد أن لها علاقة بتصلب العدسة البلورية والتي لا تتفق مع الطريقة التي إعتادت عليها |
- Göz doktoru değilim, fakat bu sorunu kristal lensleri sertleştirerek düzeleceğini sanıyorum, eski yollarla bağdaşmıyor. | Open Subtitles | -في الواقع أنا لست طبيب عيون ولكنني أعتقد أن لها علاقة بتصلب العدسة البلورية والتي لا تتفق مع الطريقة التي إعتادت عليها |
Bilim adamı değilim fakat bugün yaşayan tüm bilim adamlarının aksine uzayın ne olduğuna dair daha iyi bir fikrim var. | Open Subtitles | و أنا لست عالما، ولكني أعرف عن الفضاء معلومات أكثر من علماء اليوم و أنا لست عالما، ولكني أعرف عن الفضاء معلومات أكثر من علماء اليوم |
Karamsar biri değilim fakat dışarıda beyaz bir minibüsün içinde üçüncü bir bomba olması muhtemel. | Open Subtitles | أنا لست متشائما، ولكن... هناك احتمال كبير أن هنالك سيارة مفخخة ثالثة هناك في شاحنة بضائع بيضاء |