Hayır, hayır. Bu şehrin de, ülkenin de bir parçası değilmişiz. | Open Subtitles | نحن لسنا جزءاً من هذه المدينة ولا من هذا البلد حتى |
Aynı aileden değilmişiz gibi uzak durma öyle, Enişte bey. | Open Subtitles | لا تقف جامداً هكذا وكأننا لسنا عائلة يا زوج الأخت |
Bana kalırsa birbirimize beyefendi değilmişiz ve çok ama çok aptalmışız gibi davranalım. | Open Subtitles | أريد منا أن لا نعامل بعضنا الآخر كأننا لسنا سادة، بل أن نتعامل كأغبياء للغاية. |
Birtleşmiş Milletler telsizlerini tek dinleyen biz değilmişiz. | Open Subtitles | اللعنة, لسنا الوحيدين الذين يسمعون لموجة قوات الأمم المتحدة مرحب,جون |
Görünüşe göre dün akşam köpek havlamalarından rahatsız olan bir biz değilmişiz. | Open Subtitles | يبدو أننا لسنا الوحيدات اللواتي انزعجنَ من نُباح الكلاب بالأمس |
Demek ki, geçidin sunacağı her durumla baş edemeyecek durumda olan sadece biz değilmişiz. | Open Subtitles | إذا لسنا الوحيدين الغير قادرين على التعامل مع كل حالات بوابة النجوم التي تحدث, بعد كل ذلك |
Artık Metropolis'te değilmişiz gibi görünüyor. | Open Subtitles | ويبدو أننا لسنا في المدينة بعد الآن. نعم، أنا حصلت على هذا. |
Çocuk sahibi olmaya henüz hazır değilmişiz. | Open Subtitles | لقد أرتكبنا خطأ نحن لسنا مستعدان لنكون والدين الآن |
Sanki akraba bile değilmişiz gibi. | Open Subtitles | أنا وأنت مختلفين تماماً وكأننا لسنا بأقارب حتى |
Görünüşe göre buraya gelen ilk biz değilmişiz. | Open Subtitles | الشيء يخبرني نحن لسنا الواحد الأولى هنا. |
Bahçe satışında değilmişiz gibi bir hisse kapıldım. | Open Subtitles | حسناً , بدأت أشعر أننا في لسنا ذاهبين إلى مكان للبيع |
Bu mu, yoksa dünyanın geri kalanından farklı değilmişiz gibi mi davranalım. | Open Subtitles | انها كذلك او ندعى اننا لسنا مختلفين عن باقى العالم |
Lisa ile ilk çıkmaya başladığımdan beri sanki yalnız değilmişiz gibi geliyor. | Open Subtitles | منذ بدأنا أنا وليزا بالخروج نشعر وكأننا لسنا لوحدنا |
En azından, okulun en gerzeği biz değilmişiz. | Open Subtitles | على الأقل علمنا الآن أننا لسنا أكبر الفاشلين في المدرسة |
Anlaşılan, iletişimi takip eden, sadece biz değilmişiz. | Open Subtitles | كما يتضح أننا لسنا وحدنا رصد نهاية الإرسال لا يمكن ان تكون مؤكد |
Katolik kilisesine göre yeterince kutsal değilmişiz. | Open Subtitles | إذاً، وفقاً للكنيسة الكاثوليكية، لسنا متديّنين بما يكفي ولكن يراودني شعور أن شيكاً كبيراً قد يغيّر الأمر |
Akraba değilmişiz gibi davranmaya devam edebilirsin ama gerçek bu. | Open Subtitles | يمكنك أن تتظاهر بأننا لسنا أشقاء, ولكننا كذلك |
Meğer bir şeyler yapan sadece biz değilmişiz. Evet. | Open Subtitles | وتبيّن أنّنا لسنا وحدنا من يصنع شيئاً ما. |
Ben ondan biraz daha cesurum ama okuldayken utandığı için erkek arkadaş değilmişiz gibi davranıyor ve bu çok üzücü. | Open Subtitles | أنا متفتح أكثر من كايل، لكن هذا سيء لأنه يتظاهر أننا لسنا معاً في المدرسة لأنه مُحرج، لكن |
İkimiz de kaşar değilmişiz. Tabii. Yatak odası matematiğine dönüştürürsek olayı 2'si 1 arada yapmamız gerekir. | Open Subtitles | لسنا قذرين ربما علينا أن نقوم بحسابات لغرفة النوم |