İşler kötüye giderse sihirli değneğini kullan. | Open Subtitles | اذا ساءت الامور استخدم عصاك السحرية |
Sihirli değneğini salla, 4 yıl sonra kendini nerede görüyorsun? | Open Subtitles | -حرك عصاك السحرية ، أين تريد أن تكون بعد 4 سنوات؟ |
Biraz önce ya babamın değneğini buldum yada kalça eklemimi kırdım. | Open Subtitles | يا إما أنني وجدت عصى أبي أم أنني كسرت مفصل مؤخرتي. |
Ben geliyorum, sen sihirli değneğini sallıyorsun ve her şey daha da iyi oluyor. | Open Subtitles | تعويذة، جئت إليك، فلوّحت بعصاك السحرية، فقط هكذا وستكون كل الأمور على ما يرام. |
Seni görmek istedi, birkaç telefon etti sonra sihirli değneğini salladı ve puf! | Open Subtitles | يريد ان يتحدث معك لذا قام ببعض الاتصالات و لوح بعصاه السحرية و بوف |
Çünkü tam güçlü büyücü değneğini kullanarak ilk büyümü yaptım. | Open Subtitles | لأنني أنجزت أول تعويذة لي باستخدام قوى العصا السحرية بالكامل. |
- Kol değneğini almamışsın. | Open Subtitles | تركت عصاك لا أحتاجها |
Senin değneğini kullandım. | Open Subtitles | استخدمت عصاك السحرية... . |
Bak,İlk değneğini almak konusunda ne kadar heyecanlı olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنظر، أعرف مدى تحمسُك بشأن الحصول على أول عصى سحرية لك. |
Niye onu kaldırmak için babamın değneğini kullanmıyorsun? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لِمَ لا تستخدم عصى أبي لتحريكها ؟ |
Küçük sihirli değneğini salla ve ben de muhbir olayım. | Open Subtitles | -صحيح . لوحي بعصاك السحرية الصغيرة، وسأصبح مخبرة. |
Küçük sihirli değneğini şöyle bir havada sallayarak kabul edilebilir bir savunma yaratamaz. | Open Subtitles | لا يستطيع التلويح بعصاه الصغيرة في الهواء لتحقيق موقف دفاعي جيد. |
Başkan'a transvajinal değneğini sallattırıp, bu sorunu yok edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني جعل الرئيس ان يلوح بعصاه المهبلية لجعل كل هذا يختفي |
Şimdi, oğlanı geri istiyorsan Peri Anne'nin sihirli değneğini bana getireceksin. | Open Subtitles | الآن... إذا أردت استرجاع الفتى العابث أحضر لي جنية العصا السحرية |
Annemlerle kavga etmiş ve aile değneğini kullanarak... | Open Subtitles | لقد عَصت أبّي وأمّي وأستخدمت العصا السحرية و... |
Alex, bir gün bir sınavını geçersen ve/veya kaçırmazsan, hem büyü kitabını hem de aile değneğini kullanabilirsin. | Open Subtitles | ({\pos(190,195)}أليكس)، ربما إذا نجحتي يوماً ما بالإختبار سنظهره لكِ، حينها يمكنكِ استخدام كُتيب التعاويذ وكذلك العصا السحرية. |