Siz de eski bir askersiniz, asker eskisi çalışanları kovmanıza anlam veremiyorum. | Open Subtitles | لا أتفهم لماذا ، كـجندي سابق أقلت جميع الجنود السابقين من الطاقم |
Vücut ağırlaşsa, yaşlansa, üşüse de... eski ateşlerin... korları durur. | Open Subtitles | الجسم بطيئا ، الذين تتراوح أعمارهم بين والبرد ، وبقي من الجمر من الحرائق في وقت سابق. |
Tıpkı ejder gibi, sürüngenler ve amfibilerin de eski çağlardan kalma görüntüleri vardır. | Open Subtitles | تعتبر الزواحف والبرمائيات كائنات بدائية فهي ملائمة أكثر لعصر سابق |
El salladığım kişinin de eski futbol koçum olmadığı da ortaya çıktı. | Open Subtitles | وتبيّن أن الشخص الذي لوحت إليه لم يكن مدربي القديم في كرة الفدم |
Şimdi de eski haline getirdim. | Open Subtitles | وبدلتهم الآن للتو. |
Benim de eski eltim kasabada. Vampirleri hiç sevmezdi zaten. | Open Subtitles | اخت زوجي السابق في القرية وهي لاتحب مصاصي الدماء أبداً |
Spike, nefret etsen de sen de eski S.A.S.'sin. | Open Subtitles | منهم بالرغم من مقتكَ الاعتراف بأنّكَ جنديّ سابق بقوّات العمليّات السرّية. |
Sen de eski bir çete üyesine inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | و هل تتوقع مني أن أصدق رجل عصابات سابق مسكين ، مثلك ؟ |
Ben de eski CIA ajanıyım. | Open Subtitles | أنا عميل سابق للإستخبارات المركزية, ايضا ً. |
İkisi de eski asker ve ikisi de eski şey işçisi... | Open Subtitles | كلاهما جندي سابق و كلاهما يعملان سابقاً في شركة.. -اي تخمينات؟ |
Ben de eski bir deniz subayı olarak, anlasaydınız şaşardım. | Open Subtitles | كضابط بحري سابق سأُفاجأ لو عرفت |
Ben de eski bir NSS ajanıydım. | Open Subtitles | كُنّتُ عميل سابق في"إن إس إس"الأمن القومي |
Ve hiç de eski polise benzemiyor. | Open Subtitles | الذين ليس من المرجح أن يكون شرطي سابق |
Belki kavga ettiniz, belki de eski eşinizin yanındadır. | Open Subtitles | ربما تشاجرتم ربما أخذها زوج سابق |
-O bir pislik. Sen de eski bir pisliksin. | Open Subtitles | إنّه حقير أمّا أنتَ فحقير سابق |
Belki beni de eski bir kiracı olarak düşünebilirsin. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تعتبرني مستأجر سابق. |
Ben Arthur Campbell, CIA'de eski başkan ve emekli denizci. | Open Subtitles | انا" آرثركامبل،" "دي.سي.اس" سابق في المخابرات المركزية ورجل سابق في القوات البحرية. |
Bugün Montreal'de eski tarih profesörü olarak çalışıyor." | Open Subtitles | *وهو الآن أستاذ في التاريخ القديم* *في مونتريال* |
Hawaii'de eski model Triumph'lardan fazla yok. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير من هذا المودل القديم في هاواي " تريمف " |
Doğal olarak ben de eski sandalyemi hemen attım ama sonra Lenny dedi ki: | Open Subtitles | من الطبيعي أني رميت كرسيّ القديم في مرمى القمامة سريعاً ...ولكن حينها قال ليني: "لا إن هذا هو الكرسي الجديد |
Şimdi de eski haline getirdim. | Open Subtitles | وبدلتهم الآن للتو. |
Bence bir de eski erkek arkadaşın tamamen yanılmış. | Open Subtitles | في علمك أن صديقكِ السابق في رأيي مخطئ تماماً حول أمركِ |