| dediler. Ben de "Neden?" | TED | ولكني قلت .. حسناً .. ولكن لماذا هذا أيضاً |
| İyi de, neden insanlar ölürken şarkımı dinliyor? | Open Subtitles | ولكن لماذا يريد الناس أن يموتوا عند استماعهم لأغنيتي ؟ |
| İyi de, neden silaha ihtiyacın olması gerektiğini düşündün? Kendimi korumak için. | Open Subtitles | ولكن لماذا شعرت بالحاجة إلى مسدس? |
| Ama yine de neden seni istediğimi biliyor musun? | Open Subtitles | ولكن لماذا تعتقد أننا نصرّ على توظيفك؟ |
| İyi de neden bunu bana söyledin? | Open Subtitles | لكن لمَ تخبرني بالحقيقة؟ |
| İyi de neden San Francisco'da? Her yerden bulabilir bunu. | Open Subtitles | لكن لمَ يبقى في (سان فرانسيسكو)، فهو يستطيع إيجاد الخشب المتحجر في أيّ مكان. |
| Doris'in tarafını tuttuğumdan değil de, neden Jake ile yatmadın ki? | Open Subtitles | أنا لا أنضمّ إلى جانب "دوريس" هنا, ولكن لماذا لم تمارس الجنس مع "جيك"؟ |
| Evet de neden? | Open Subtitles | نعم ولكن لماذا تسألين ؟ |
| İyi de neden şimdi? | Open Subtitles | ولكن لماذا الأن؟ |
| - İyi de neden? | Open Subtitles | نعم ولكن لماذا ؟ |
| - İyi de neden bana söylemeyecektin? | Open Subtitles | ولكن لماذا لم تكن ستخبرنى؟ |
| İyi de neden ben? | Open Subtitles | ولكن لماذا أنا؟ |
| İyi de, neden fısıldıyoruz? | Open Subtitles | ولكن لماذا نهمس ؟ |
| İyi de neden? | Open Subtitles | ولكن لماذا ؟ |
| İyi de neden kimseyi görmüyorum? | Open Subtitles | لكن لمَ لا أرى أحد هنا ؟ |
| - İyi de neden bunu yapsın ki? | Open Subtitles | -أجل، لكن لمَ فعلت ذلك؟ |