Pek de uzak olmayan bir yerde düşman bahçeleri var Satan ve ordularının o tarafa giden herkese oklar attığı bir bahçe. | Open Subtitles | إنها قلعة للعدو ليست بعيدة عن هنا حيث يصوب الشيطان سهامه لأي أحد يقترب إلى هذه البوابة |
Ceset, State Park içinde yoldan pek de uzak olmayan piknik alanında. | Open Subtitles | الجثة في مُتنزّه الولاية قرب منطقة التنزّه ليست بعيدة عن الطريق. |
ama gerçekten de uzak. | Open Subtitles | تلك ليست كذبة حقًّا، ولكنّها بعيدة عن الحقيقة. |
Büyük dereye yakın, Loch Fannich'ten pek de uzak değil. | Open Subtitles | إنه قريب من منطقة واسعة "ليست بعيدة عن بحيرة "فانيش |
Ve köşemden de uzak dur! İngilizcesini anladın mı? | Open Subtitles | ابقي بعيدة عن زاويتي |
Buraya pek de uzak olmayan bir Yıldız Filosu karakolu var. | Open Subtitles | هناك قاعدة لـ(ستارفليت) ليست بعيدة عن هنا |
Tamam mı? Ve Finn'den de uzak dur. | Open Subtitles | حسنا وابقى بعيدة عن فين |