Bana yalan söyledin, Libby'ye de yalan söyledin bu yüzden düşüncelerin beni hiç ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | لقد كذبت على و أعرف أنك قد كذبت على ليبى لذا سامحنى لو أنا لم أستطع أن أحقق لك ما كنت تريده |
Tamam, benimkilere de yalan söylediğimi biliyorum, fakat bu hayatımı kendi ellerimle parçalamak gibi değil. | Open Subtitles | و أعرف أني كذبت على والديّ أيضاً لكني لا ألقي بنفسي إلى التهلكة |
Başından beri yalan söylüyormuş. Yani sen de yalan söylüyormuşsun Lee. | Open Subtitles | لقد كان يكذب خلال هذا الوقت كله هذا يعني أنت كنت تكذب أيضاً |
Köpeklerin de yalan söylemeyeceğini, umalım. | Open Subtitles | لنأمل أن الكلاب لا تكذب,أيضاً. |
Ben de yalan söyleyebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني ان أكذب أيضاً. |
Ben de yalan söyleyebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني ان أكذب أيضاً. |
- Ama kendine de yalan söyleme. | Open Subtitles | - ولكنى لا أريدكِ أن تكذبين على نفسكِ |
Bana yalan söyledin, ve aileme de yalan söyledin. | Open Subtitles | أنت كذبت علي، وكنت كذبت على عائلتي. |
Kendime de yalan söyledim. | Open Subtitles | كذبت على نفسي أيضا |
Jessica ikimize de yalan söyledi. Onunla ilgili gerçekten ne biliyorsun? | Open Subtitles | (جيسيكا) كذبت على كلانا ماذا تعرفين عنها حقاً؟ |
İkimize de yalan söylediği için. | Open Subtitles | أنها كذبت على كلينا |
- Demek sen de yalan söylüyorsun, ha? | Open Subtitles | ! أنت تكذب أيضاً |
- Sen de yalan söylediğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | -تعتقد بأنّها تكذب أيضاً . |
Polise de yalan söylemişsin. | Open Subtitles | تكذبين على الشرطي. |
Polise de yalan söylemişsin. | Open Subtitles | تكذبين على الشرطي. |