ويكيبيديا

    "dedikodusunu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إشاعة
        
    • الإشاعات
        
    • الشائعات
        
    • أشاعة
        
    • قِيلٍ وقال
        
    • بالنميمة
        
    Bundan kurtulmamı sağlayacak bir neden söyle ben de, transseksüel olduğun dedikodusunu kimin yaydığını söyleyeyim. Open Subtitles اعطيني سبباً للخروج من هذا و سأخبرك من أطلق إشاعة أنكِ كنتِ رجلاً
    Erkeklerden hoşlandığım dedikodusunu çıkaranın sen olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكِ أنتِ التي أطلقتي إشاعة أنني أحب الشبان
    Eminim ki hepiniz bu toplantıyı yapma nedenimizin dedikodusunu duydunuz. Open Subtitles إنيّ متأكدة بأنكم سمعتم الإشاعات بشأنِ سبب إعداد هذا الإجتماع،
    Eminim ki hepiniz bu toplantıyı yapma nedenimizin dedikodusunu duydunuz. Open Subtitles إنيّ متأكدة بأنكم سمعتم الإشاعات بشأنِ سبب إعداد هذا الإجتماع،
    Ross'un elli yaşındaki kütüphaneci Bayan Altmann ile öpüştüğü dedikodusunu başlatmıştın. Open Subtitles أنت لم تبدأ أن الشائعات حول روس .. جعل الخروج مع السيدة ألتمان، لدينا 50 عاما، أمين مكتبة.
    Mesele seks manyağı olduğum... dedikodusunu yayman da değil. Open Subtitles أنها ليست وسيلة لنشر الشائعات أنني نوعا من مهووس بالجنس
    Moralin düzelir diye söyleyeyim geçen yaz, sürekli regl olduğun tuhaf bir hastalığa yakalandığın dedikodusunu yayan da bendim. Open Subtitles ,لو سيحسن هذا من مزاجكِ في الصيف الماضي,كنتُ أنا من نشر أشاعة أصابتكِ بمرض غريب
    Cesetlerin, cadıların kan ayinleri için adakları olduğu dedikodusunu yaydım. Open Subtitles أرسلت إشاعة بأنّ الجثث نتجت عن استخدام الساحرات للدماء في شعائرهم
    Sizi bir süre önce epey incittiği dedikodusunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت إشاعة لقد أذاكِ بشدة فيما قبل كلاكما
    Şehirdeki en iyi şirketlerden ikisinin artık en büyük şirketlerden biri olduğu dedikodusunu yaymaktan bahsediyorum. Open Subtitles أتحدث عن إشاعة خبر مفاده أن أفضل شركتي محاماة اتحدتا كأكبر شركة محاماة في المدينة
    Bilirsin, oraya gidip bölgemi işaretlemiştim ve onun huysuz olduğu dedikodusunu yaymıştım. Open Subtitles تَعْرفُ، إهتممتُ بأَذْهبْ هناك وإنتشار a إشاعة تلك كَانَ عِنْدَها تُخربشُ.
    Sen, Ope ve Juice, ırksal uyum dedikodusunu yaymaya başlayın, tamam mı? Open Subtitles أنت مع " أوبي " و " جوس " تنشرون إشاعة التناغم العنصري
    - Önemli olan su ki aklinizda tutmaniz gereken sey yerin kulagi vardir. insanlar bir araya gelirler ve dedikodusunu yaparlar. Open Subtitles المهم الذي يجب أن تتذكروه أن هذه الأشياء تتحدث يجتمعون و يتبادلون الإشاعات
    - onemli olan su ki aklinizda tutmaniz gereken sey yerin kulagi vardir. İnsanlar bir araya gelirler ve dedikodusunu yaparlar. Open Subtitles المهم الذي يجب أن تتذكروه أن هذه الأشياء تتحدث يجتمعون و يتبادلون الإشاعات
    Ben de; Başkan'ın kumar sorunu var dedikodusunu tekrarlayıp durabilirim. Open Subtitles اسمعوا يمكنني أن أقف هنا لأنشر الإشاعات أن شاباً، الرئيس مدمن على القمار
    Temmuz ayınca çekilen video görüntülerinden evde hayalet olduğu dedikodusunu duymuştum. Open Subtitles سمعت ببعض الإشاعات بشهر يونيو عن صور فيديو تبدو وكأنها معموله في داخل البيت
    Daha bu sabah yerel bir zenci gazetesinden bir muhabir ofisime Buell Green'in zenci seksüalitesini araştırmak için çığır açan, şaşırtıcı ve çok gizli bir çalışmaya giriştiği dedikodusunu doğrulamak için geldi. Open Subtitles فقط هذا الصباح، قصد صحفي من جريدة زنجية محلية مكتبي يرغب في التحقّق من الشائعات المروعة
    Kocanızın Valilik makamında bir stajyerle yattığı dedikodusunu duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعـت تلك الشائعات التي تقول بأن زوجك يُطارح الغرام مع متدربة في مكتب الحاكم ؟
    Bir şeylerin ters olduğu dedikodusunu yaymaya başlama. Open Subtitles لا تبدأ بنشر الشائعات بأن هناك شيء ما خاطئ
    Papa Innocent'ın 12 tane çocuğunun olduğu dedikodusunu duydum. Open Subtitles سمعت أشاعة بإن البابا (أنسنت) لديها 12
    İnsanlar bir araya gelirler ve dedikodusunu yaparlar. - Güzel bir noktaya değindin. Open Subtitles ، هو أن الحجات اللي زي دي بتكون بين قِيلٍ وقال فـهم بيتجمعوا مع بعض و يقوموا متناقشين سوا
    Patronu çekiştirir, onun bunun dedikodusunu yaparız. Open Subtitles نستطيع أن نَذُمَّ الرئيسة ...ونتحدّث بالنميمة و

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد