ويكيبيديا

    "demek bu yüzden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لهذا السبب
        
    • هذا سبب
        
    • ألهذا السبب
        
    • لهذا لم
        
    • لهذا أنتِ
        
    • لهذا كان
        
    • لهذا كنت
        
    • لذلك هذا هو
        
    • إذًا لهذا
        
    • إذاً لهذا
        
    • إذن لهذا
        
    • لذا لهذا
        
    • لكي الذي
        
    • اذن لهذا
        
    Demek bu yüzden, bir ayda iki kez evden kaçtı. Open Subtitles أعتقد أنه يهرب مرتين فى شهر واحد لهذا السبب
    Demek bu yüzden haftasonları bu denli güzel. Open Subtitles لهذا السبب فعطل نهاية الأسبوع هذه رائعة جداً.
    - Demek bu yüzden bana karşı iyiydin. Open Subtitles هل تتجسسين على؟ لهذا السبب كنتى تعاملينى بلطف كبير
    Demek bu yüzden geldin? Öğrenmek istiyorsun. Open Subtitles لقد اتتيت لكى تعرف كيف فعلتها هذا سبب مجيئك
    Demek bu yüzden kağıtları parçaladı. Open Subtitles ألهذا السبب مزق ذلك الرجل هذه الأوراق إلى أجزاء كثيرة؟
    Demek bu yüzden burayı bırakıp gidemiyor. Open Subtitles لهذا لم يستطع ترك هذا المكان و بقيَ هنا فحسب
    Demek bu yüzden polisler minibüsü bulamadı. Open Subtitles لهذا السبب لا تستطيع الشرطة أن تجد الشاحنة.
    Demek bu yüzden. Bu adamlar dünyayı kurtaracağı için babamın peşindeydiler. Open Subtitles لهذا السبب يتبعني الرجال لأن أبّي يحاول إنقاذ العالم
    Demek bu yüzden o hayaletle buluşacağını söyledin. Open Subtitles إذاً لهذا السبب قلتِ ان عليكِ مقابلة ذلك الشبح
    Demek bu yüzden Ses Köyü'nün ninjaları tarafından kovalanıyordun. Open Subtitles إذاً لهذا السبب كنتِ ملاحقة من قبل نينجا قرية الصوت
    Demek bu yüzden her sene sana Noel kartı yolluyor. Open Subtitles لهذا السبب طالما أرسلت لك بطاقات تهنئة بالعيد
    Demek bu yüzden hayaletler devamlı penceremin önüne geliyor. Open Subtitles لهذا السبب تواصل الأشباح الدّخول من النافذة
    Demek bu yüzden geldiniz. Bilmek mi istiyorsunuz? Open Subtitles لقد اتتيت لكى تعرف كيف فعلتها هذا سبب مجيئك
    Demek bu yüzden geldin baba beni masum olduğuna ikna etmek için. Open Subtitles ألهذا السبب اتيت هنا يا ابي ؟ -لتقنعني ببرائتك ؟
    Demek bu yüzden artık beraber değiliz. Open Subtitles لهذا لم نعد نتواعد
    Demek bu yüzden bu kadar bitik görünüyorsun. Open Subtitles لهذا أنتِ متدمره؟
    Demek bu yüzden ofiste bu kadar erken saatte bulunman gerekiyor. Open Subtitles اذا لهذا كان عليك التواجد مبكرا فى المكتب
    Demek bu yüzden üzgünmüşüm. Bu yüzden hep onları düşünüyormuşum! Open Subtitles لهذا كنت أشعر بحزن شديد لهذا لا أنفك أفكر فيهم
    Demek bu yüzden, ön lob hasarı olan hastalar üstünde deney yapıyorsun. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب في انه يجرب على المرضى الذين يعانون من تلف الفص الأمامي للدماغ
    Demek bu yüzden aura toplayamıyorum. Open Subtitles "إذًا لهذا لا يمكنني إطلاق هالة طاقتي"
    Demek bu yüzden o da bizimle kehribardaydı. Open Subtitles إذن لهذا السبب كان موجودًا معنا في الكهرمان.
    Demek bu yüzden buraya her geldiğimde bunları düzeltmek zorunda kalıyorum. Open Subtitles لذا لهذا أنا يَجِبُ أَنْ ثَبّتْه كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ فيه.
    Demek bu yüzden buna Deli Sekizli, diyorlar. Open Subtitles لكي الذي يَدْعونَه ثمانياتَ مجنونةَ.
    Demek bu yüzden kağıtları parçaladı. Open Subtitles اذن لهذا قام بتمزيق هذه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد