Böyle demek istemedin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تعني ذلك لم يكن ليقتلها حقاً |
- Gerçekten öyle demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تعني ذلك حقاً |
Biliyorum, bunu demek istemedin. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تقصد ذلك. |
- Bunu bilmeniz gerek. - Hayır, bunu demek istemedin. | Open Subtitles | يجب أن تعرفوا ذلك - لا, أنتِ لا تقصدين ذلك - |
Emeklilik, aslında. Bunu demek istemedin. | Open Subtitles | التقاعد ، في الحقيقة - أنت لا تقصد ذلك - |
- Ben yetenekli olmasını istemiyorum. - Bunu demek istemedin. | Open Subtitles | ـ أنا لا أريدها أن تكون موهوبة ـ أنت لا تعنين ما تقولين |
Ama öyle demek istemedin. | Open Subtitles | و أنت لا تعني ما تقول. |
- Bunu demek istemedin. - Mm-hmm. | Open Subtitles | أنت لا تعني هذا |
Öyle demek istemedin. | Open Subtitles | . أنت لا تعني ذلك |
Öyle demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تعني هذا |
oyle demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تعني ذلك |
Bunu demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لم تقصد هذا |
- demek istemedin! Sonra görüşürüz o zaman. | Open Subtitles | لم تقصد ذلك أراك لاحقاً إذاً |
- Ne demek istemedin? | Open Subtitles | - لم تقصد ماذا؟ |
Bunu demek istemedin. | Open Subtitles | أنتِ لا تقصدين هذا |
Bunu demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تقصد هذا |
Aslında bunu demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تقصد ذلك حقاً |
Öyle demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تقصد ذلك |
Bunu demek istemedin. | Open Subtitles | مستحيل أنك تعني ما تقول |