ويكيبيديا

    "den nefret" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تكره
        
    • يكره
        
    • اكره
        
    • نكره
        
    • الكره ل
        
    • أكره الكريسماس
        
    • تكرهين
        
    Eğer AIDS'den ölen arkadaşlarınız olmuşsa, HIV'den nefret edersiniz. TED إذا مات صديق لك من مرض الايدز فأنت تكره مسببات المرض.
    Noel'den nefret ettiğinizi biliyorum, ama ya bu bir yanlış anlamadan ibaretse? Open Subtitles أعرف بأنك تكره عيد الميلاد لكن , ماذا لو كان فقط سوء تفاهم؟
    Basgitsin Dağı'na çıkıp milyarlarca milyometre çevremizde Noel'den nefret eden tek yaratığı kışkırttıklarını söyleme! Open Subtitles لم يكونو على أعلى جبل الكرامبت والمثبت بأنه هناك مخلوق واحد يبعد بليون أو بليون متر من هنا يكره عيد الميلاد
    -Bilmiyorum. Belki NTAC'den nefret eden kızgın bir 4400'dür. Open Subtitles لا أعرف ربما شخص من أحد الـ 4400 يكره الأمن الداخلي
    Şu berbat, yobaz, misyoner Kuzey'den nefret ediyorum. Open Subtitles انا اكره ذلك التبشيري البروتاستي المروع من الشمال
    Hayır. Ross, Emily'den nefret etmiyoruz. Open Subtitles لا روس لا نكره ايميلي
    Wall Street'den nefret ediyorsun. Belki de ayrılmanın zamanı gelmiştir? Open Subtitles أنت تكره وول ستريت ربما حان وقت استقالتك
    Yani Audrey'in, Neville Strange'den nefret etmesi için bir neden yoktu. Open Subtitles لذا,لايوجد سبب لأن تكره أودرى نيفيل سترينج.
    Niye Noel'den nefret eden bir okulda okuyayım ki? Open Subtitles لماذا سأريد أن أن أكون في مدرسة تكره عيد الميلاد ؟
    Annem erişte den nefret ettiğini söyledi. O erişte den nefret ettiğini söyledi. Open Subtitles قالت أمي أنها تكره المكرونة قالت أنها تركهها
    Sonra Colt sondaj kulesinde çalışmaya gitti, ve Dolly Parton şimdi O'nun musibet eski... kız arkadaşı Evelyn'de ve Dolly Parton Evelyn'den nefret eder... çünkü onu aptal bir tütü giymeye zorluyor ve hiç köpek... plajına götürmüyor. Open Subtitles وذهب كولت للعمل في منصة للنفط والآن خليلته السابقة الشريرة إيفلين لديها دوللي بارتون و دوللي بارتون تكره إيفلين
    Gelecekten ödü patlıyor. Clapton kadar Verge'den nefret eden yok. Open Subtitles إنه يخاف من المستقبل لا يوجد أحد يكره فيرج أكثر من كلابتون
    Ben bir Billie tanımıyorum, ama adamın Val'den nefret ettiği açık. Open Subtitles جيس : انا لا أعلم من هو بيلى ولكن يبدو أنه يكره فال
    En son bir gazeteden aldigim e-posta soyle diyordu, "Nicin akademisyenler Vikipedi'den nefret ediyorlar?" TED المرة الأخيرة تلقيت رسالة من صحفي يقول، لماذا يكره الأكاديميون ويكيبيديا؟"
    Packard, Jamie'den nefret ederdi. Packard herkesten nefret eder. Benden de nefret eder. Open Subtitles باكارد كان يكره جيمي, إنه يكره كلشخص,إنهحتى يكرهني!
    Kadın olduğu halde kendisinden daha nüfuzlu olduğu için Janane'den nefret eder . Open Subtitles يكره جينان لانها امرأه اقوا منه
    Ray'den nefret ediyorum." Open Subtitles أنا أحبك راي إلى اللقاء راي أنا اكره راي
    Larry King'den nefret ediyorum. Aptal şovunda ne işim var benim? Open Subtitles اكره لاري كينج لماذا جئت هذا البرنامج الغبي
    Noel'den nefret ediyorum çünkü aslında Noel'den tamamen nefret ettiğim söylenemez. Open Subtitles حسناً، دعونا نبدأ انا اكره عيد الميلاد لأن حسناً، في الحقيقة انا لست اكره عيد الميلاد لهذه الدرجة
    Yalnız, Buffy'den nefret etmiyoruz. Open Subtitles أننا لا نكره بافي
    Millet, Noel'den nefret ederim ama hediyeye bayılırım. Şuna bak. Open Subtitles كما ترون يا جماعة, أكره الكريسماس لكني أحب الهدايا
    Noel'den nefret etmen ve bütün bu gerçekleri saydırıp herkesin keyfini kaçırıyor olman. Open Subtitles تكرهين عيد الميلاد و لذلك فإنك تتكلمين بطلاقة عن كل تلك الحقائق و تفسدينه على غيرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد