ويكيبيديا

    "denemeye değer" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تستحق المحاولة
        
    • الأمر يستحق المحاولة
        
    • يستحق التجربة
        
    • تستحق التجربة
        
    • جدير بالمحاولة
        
    • هذا يستحق المحاولة
        
    • يستحق محاولة
        
    • الأمر يستحقّ المحاولة
        
    • تستحق المحاوله
        
    • يستحق الأمر المحاولة
        
    • يستحق المحاوله
        
    • ذلك يستحق المحاولة
        
    • الأمر يستحقّ المُحاولة
        
    • إنه يستحق المحاولة
        
    • يستحق رصاصة واحدة
        
    -Jill önerini anlattı ve bence Denemeye değer. Open Subtitles جيل اخبرتنى بخطتك واعتقد انها تستحق المحاولة
    Üniformalılar birbirlerini dinler. Denemeye değer. Open Subtitles الضباط يتفاهمون مع الضباط الآخرين إنها تستحق المحاولة
    Ne zaman ve nasıl olduğunu bilemezsiniz, ama Denemeye değer. TED لا تستطيع أن تعرف متى أو أين أوكيف لكن الأمر يستحق المحاولة.
    Bence Denemeye değer. Birinin hayatı söz konusu. Open Subtitles مع أحتراماتي ياسيدي , الأمر يستحق المحاولة إنها حياة شخص ما
    MS: Şimdi, teşvikten yana birisi var mı bakalım, bunun Denemeye değer olduğunu düşünen biri, TED مايكل: الآن، لنرى اذا كان هناك شخص مؤيد، يعتقد أن الأمر يستحق التجربة.
    Bir şey diyemeyeceğim, ama bence Denemeye değer. Open Subtitles لست متأكد لكني أعتقد بأنها تستحق التجربة
    Bu işe yarar yaramaz bilemem ama bence Denemeye değer. Open Subtitles مش عارفة لو الحكاية دى هتنجح بس تستحق المحاولة
    Birazcık da olsa farklı bir şey. Sevmeyebilirsiniz. Ama Denemeye değer. Open Subtitles إنها فكرة غير تقليدية، ربما لن تعجيك لكنها تستحق المحاولة
    Kim bilir? Denemeye değer. Kasper Juul'u ara. Open Subtitles من يدري، تستحق المحاولة اتصلي بكاسبر يول
    Onlara birkaç eski numara gösterebilirim. Denemeye değer. Hadi, Maura. Open Subtitles قد أكون قادراً على عرض خدعة من المدرسة القديمة لهم انها تستحق المحاولة هيا يا مورا ، ضيفي وصل
    Bakmayın öyle, bana Denemeye değer geldi belki de sen yeterince yüksek sesle yapmıyorsundur diye düşündüm. Open Subtitles لا اعلم ، إعتقدت أنها تستحق المحاولة ربما أنت لا تقومين بها بالصوت الكافي
    Dolaylı temas olmasına rağmen yine de Denemeye değer. Open Subtitles رغم أنه اتصال غير مباشر لكن الأمر يستحق المحاولة
    İşe yarar mı bilmiyorum, ama Denemeye değer. Open Subtitles لا أدري إن كانت ستنجح ولكن الأمر يستحق المحاولة
    Karım eve o pullardan getirdi, ve biz de bebeğimiz olsun istiyoruz o yüzden Denemeye değer diye düşündük. Open Subtitles ولدينا رغبة كبيرة بإنجاب طفل لذا فكرنا أن الأمر يستحق التجربة
    Belki duymadılar. Denemeye değer. Haydi. Open Subtitles و ربما لا، تستحق التجربة على أية حال هيا بنا
    Doğru. Eh, Denemeye değer diye düşünmüştüm. Open Subtitles صحيح , حسناً , ظننتُ بأنّ هذا جدير بالمحاولة
    Tek yapacağımız kendi halkalarımızı onlarınkine yakın tutmak. Denemeye değer. Open Subtitles فقط نجهز حلقاتنا للبحث عن أقرب مهبط آخر , هذا يستحق المحاولة
    Olmazsa olmaz ama Denemeye değer. Open Subtitles إذا لم يحدث لن يحدث لكن أظنه يستحق محاولة
    Bu beni biraz ürkütüyor. Ancak yine de Denemeye değer. Open Subtitles هذا يخيفيني قليلاً، لكنّي أحسب الأمر يستحقّ المحاولة.
    Böyle şeyler ne kadar sürer, bilmem ama Denemeye değer. Open Subtitles لا اعلم كم استطيع الاستمرار بتمثيل هذ الدور , ولكنها تستحق المحاوله بكل تأكيد
    En azından Denemeye değer değil mi? Open Subtitles ألا يستحق الأمر المحاولة على الأقل ؟
    Denemeye değer. Open Subtitles انه يستحق المحاوله.
    - Ama Denemeye değer. - Buraya niye gelsin ki? Open Subtitles حسناً ، ذلك يستحق المحاولة لماذا سيأتي إلى هنا؟
    Denemeye değer. Open Subtitles الأمر يستحقّ المُحاولة.
    Denemeye değer, değil mi? Open Subtitles إنه يستحق المحاولة ألا ترى ذلك ؟
    - Yapacak bir şey yok, Denemeye değer. Open Subtitles آه، ماذا بحق الجحيم، انه يستحق رصاصة واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد