"Söz konusu olaylar üzerine, Denetleme Başkanlığı "birkaç ayı kapsayan bir araştırma yapmıştır. | Open Subtitles | بناء على ملاحظة هذه الحوادث أجري تحقيقا بواسطة قسم التفتيش العام على مدى فترة من عدة اشهر |
İrlanda'dan ithal edildiğinden, Denetleme için Motorlu Taşıtlar Dairesi'ne bırakılmış. | Open Subtitles | أحضرت إلى إدارة المرور لأجل التفتيش لأنها مصدرة من "أيرلندا" |
Bu ordu, Denetleme ardına denetlemeden başka bir şey yapmadı zaten. | Open Subtitles | هذا الرجل حياته العسكريه ليست سوف تفتيش تلو الأخر |
Denetleme subayınız gündüz tatbikatları için size ne verdi? | Open Subtitles | ماذا فعل معكما الضابط المُشرف في التمارين الصباحية؟ |
Bu aralar ortam çok sıcak, çok fazla Denetleme var. | Open Subtitles | . الأمور مُتوترة جداً هذه الأيام . الكثير من التدقيق |
Aslında Denetleme için birkaç yetişkine daha ihtiyacımız var. | Open Subtitles | في الواقع، نحتاج لمزيد من البالغين ليساعدوا في الإشراف |
Doğruluğunun onaylanması için Denetleme yetkilisinin imzalaması gerek. | Open Subtitles | لتصديق الصلاحية، تحتاج لتوقيع الموظف المشرف |
Ondan önce ölmemeni sağlamak, Denetleme subayın olarak benim görevim. | Open Subtitles | إن وظيفتي كضابط مشرف عليكِ ألا أدعكِ تموتين قبل هذا. |
Bu nedenledir ki son yirmi yıldaki hesaplarınızın üzerinden geçilecek, Denetleme görevini verdiğimiz şahıs ise Giulia Farnese Hanım. | Open Subtitles | إذن أنت لدينا سنرى خلال هذين العقدين الماضيين في حسابك مع واحدة خصصناها للإشراف على هذا |
Denetleme için her şeyin düzenli olmasını istiyorum. | Open Subtitles | لذا اريد ان يكون كل شئ بحالة جيدة من اجل التفتيش |
Denetleme bölümünde aramızdan birini feda etmek zorundayız. | Open Subtitles | أحد أعضاء فريق التفتيش في دائرتنا سيتم الايقاع به |
Denetleme işlemi süresince dikkatli ol. | Open Subtitles | فقط كن حذراً حول عملية التفتيش |
Denetleme işlemi süresince dikkatli ol. | Open Subtitles | فقط كن حذراً حول عملية التفتيش |
Lütfen, beyler, devam edin. Bu rutin bir Denetleme. | Open Subtitles | رجاءً , أيها السادة , إستمروا مجرد تفتيش روتيني |
Nasıl adlandırırsan adlandır-- Bir sahil güvenliği güvenli bir Denetleme. | Open Subtitles | سمها ما شئت, تفتيش أمني لحرس خفر السواحل |
Yani şimdi siz bana Moteller Birliği'nden geldiğinizi ve Denetleme yapacağınızı söylüyorsunuz. | Open Subtitles | تركني أرتّب هذا. أنت تقول ليك هنا من شركة الفندق المالكة عمل تفتيش بقعة؟ |
Doğru ama Denetleme subayına göre zor işler senin uzmanlığın. | Open Subtitles | صحيح، ولكن طبقاً لما قاله ضابطك المُشرف فإن العمل الشاق هو تخصصك |
Öyle mi? Ward, pek konuşkan bir Denetleme subayı sayılmaz. | Open Subtitles | أجل، حسناً، إن (وارد) ليس بالضابط المُشرف الذي يحب الدردشة |
32 yıldır da bodrumda, Denetleme Bölümündeydin. | Open Subtitles | وال 32 عاما الاخيرة قضاها فى قسم التدقيق. |
Denetleme departmanından birisi bu makalenin içine komik isim koymanın çok nüktedan olacağını düşünmüş. | Open Subtitles | أترون، شـخصٌ مـن قـسم التدقيق ظــنّ أنـهُ سيكون هستيري لـوضع إسـم مزحـة مزيف في هذه المقالة، |
Hayır, başkalarını Denetleme konusunda tecrübem olmadı. | Open Subtitles | لا ، ليس لدي خبرة في الإشراف على الآخرين |
Doğruluğunun onaylanması için Denetleme yetkilisinin imzalaması gerek. | Open Subtitles | لتصديق الصلاحية، تحتاج لتوقيع الموظف المشرف |
Pekala, aslında ben Denetleme yapıyorum. | Open Subtitles | حسناً , أنا مشرف على بعض الموظفين الصغار |
İlan panosu Denetleme birimi. | Open Subtitles | مكتب للإشراف على لوحات الإعلانات |
Yönetimi aldığın andan itibaren, Global'in merkezi bilgisayar sistemleri Denetleme ve sıfırlama için, sekiz saatlik yeniden yükleme işlemi hemen başlayacak. | Open Subtitles | عندما تصبحين المسؤولة أنظمة الحاسوب الرئيسية ستبدأ حالاً بإعادة التشغيل الثماني ساعات تدقيق بالحسابات، و إعادة الضبط |
Denetleme amacıyla duyuru yapmadan uğrarsam, sakın şaşırma. | Open Subtitles | لا تفاجئ سأستدعيك من وقت لآخر لتفقد أحوالك |
Dört saatlik mesafedeydi bir Denetleme Kurulu üyesinin mekanındaydı. | Open Subtitles | ,علي بعد أقل من أربع ساعات بإنسحاب مفوّضي لجنة الأوراق الماليّة والتبادل |
Geçen yıl denetlendim. Bir Denetleme yaşadım. | Open Subtitles | لقد خضعت لتدقيق حسابات العام الماضي |