ويكيبيديا

    "dengesizliği" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • توازن
        
    • التوازن
        
    • عدم إستقرار
        
    • عدم استقرار
        
    Oğlun dünyadaki dengesizliği düzeltmeye ve kutsal güçleri hayata geçirmeye çalışıyor. Open Subtitles إبنكَ يحاول ان يصححَ خطأً في توازن العالم لتحقيق التنبؤ الكامن
    Bu, Dünya'nın uzaya ısı radyasyonunu azaltır böylece geçici bir enerji dengesizliği meydana gelir. TED تقلل من إشعاع الأرض الحراري إلى الفضاء، وبالتالي هناك اختلال توازن طاقي مؤقت
    Toplam enerji dengesizliği, şimdi, yaklaşık her metrekareye onda altı watt kadar. TED مجموع اختلال التوازن الطاقي الآن هو حوالي ستة أعشار واط للمتر المربع الواحد.
    Yani iyi ve kötü faktörlerin dengesizliği söz konusu da diyebilirsiniz. TED لذا، فإن هناك خلل في التوازن بين عوامل النمو والصيانة، إن أردتم القول.
    "Şahsın babasının ölmediğine inanmasından kaynaklanan duygusal dengesizliği vardır." Sıradaki soru. Open Subtitles المُختَبَر يظهر عدم إستقرار عاطفي مما يوحي لها بأن والدها ليس ميتاً. السؤال التالي.
    Öz kimliğin, ilişkilerin ve ruh halinin dengesizliği. Open Subtitles عدم استقرار الحالة النفسية للشخص مع العلاقات الاخرى ومزاج متقلب
    12 yıldır komadaymış. Elektrolit dengesizliği. Open Subtitles كان في غيبوبة لمدة 12 سنة نتيجة لعدم توازن الكهرباء في جسمه
    Basınç dengesizliği akciğerlerinde... - ...sıvı toplanmasını yol açmış olabilir. Open Subtitles واختلال توازن الضغط قد يدفع السائل إلى الرئتين
    Bir ilişkideki güç dengesizliği kurban olmaya yol açabilir. Open Subtitles إختلال توازن القوى في علاقة ما ؛ قدّ يؤدّي للعاقبة.
    Herhangi bir kanıt elektrolit dengesizliği ? Open Subtitles هل هناك أي دليل لعدم توازن الشحنات الكهربائية الدماغية ؟
    Geç başlangıçlı kimyasal dengesizliği var ama gerçekten iyi biridir ve daha da önemlisi, karaborsa istihbarat uzmanıdır. Open Subtitles كان لديه داء إختلال توازن كيميائي ولكنه رجل صالح والأهم من ذلك فهو خبير في المخابرات السرية
    Artık güç dengesizliği kurulmuştu, çünkü kişisel bilgilerimizin toplanmasını ve asla hayal edemeyeceğimiz bir ölçekte kullanılmasını onaylamıştık. TED والآن، لقد اختل توازن القوى، لأننا وافقنا على أن تُجمع معلوماتنا الشخصية وتُستخدم على نطاق لم يكن بوسعنا أن نتخيله أبدًا.
    En temeli, enerji dengesizliği bir obezite sebebidir. TED بشكل مبسط جداً، تنتج السمنة من إختلال التوازن في الطاقة.
    Fakat biz bu dengesizliği birlik hâlinde sesimizi çıkararak ve güce karşı gerçekleri konuşarak yeniden şekillendirebiliriz. TED لكننا نغّير خلل التوازن هذا بالمجاهرة بمناهضتنا له بصوت واحد وخلق أماكن لقول الحق بالرغم من القوة.
    Beyin-omurilik sıvısındaki dengesizliği halletmenin bir yolunu bulabilsek melek gibi olurdu. Open Subtitles إذا إستطعت أن أصلح خلل التوازن فى سوائل نخاعه الشوكى سيصبح بخير تماما
    Meraktan Sadece, nasıl bu dengesizliği ortaya ne oldu nedir? Open Subtitles فقط بدافع الفضول كيف سيعيد هذا التوازن ؟
    Kusmaktan dolayı su kaybetti elektrolit dengesizliği de V-fib'i tetikledi ve sonra nabzı durdu. Open Subtitles إنه مفتقد للسوائل بسبب التقيؤ وفقدان التوازن أثار رجفانه البطيني, وبهذا فقد نبضه
    dengesizliği düzeltmek için daha çok kimyasal kullandıkça aslında dengesizliğin daha da artmasına neden oluyoruz. Open Subtitles إننا فعلياً نتسبب بتقوية اختلال التوازن.
    Sen, Inazagi'nin durumunun dengesizliği yüzünden endişeleniyordun ve sağ kolundaki Sharingan'ları sürekli kontrol ediyordun. Open Subtitles كنت تشعر بالقلق، بشأن عدم إستقرار مدة الإيزاناغي و إستمريت بالتحقق من الشارينجان
    ...bilinçaltında yatan duygusal dengesizliği arttırabilir. Open Subtitles من الممكن ان تؤدي الى عدم استقرار عاطفي كامن بداخلِك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد