Şimdi, takvimle çalışmaya başladıktan ve hedeflerimizi... koyduktan sonra, Denise'e ne öğreteceğimizi söyleyeyim. | Open Subtitles | ثق بأننا سنعلم دينيس عندما نبدأ بتنفيذ خطة النتيجة و نحقق نتائج مبهرة |
Şimdi, takvimle çalışmaya başladıktan ve hedeflerimizi... koyduktan sonra, Denise'e ne öğreteceğimizi söyleyeyim. | Open Subtitles | ثق بأننا سنعلم دينيس عندما نبدأ بتنفيذ خطة النتيجة و نحقق نتائج مبهرة |
Bu benim oda arkadaşım, Denise. Gürcistan'dan buraya yeni geldi. | Open Subtitles | هذه شريكتي بالسكن , دينيس لقد جاءت لتوها من جورجيا |
Onu korumak benim görevim. Denise de aynı şeyi yapardı. | Open Subtitles | أنا أبوه، وظيفتى أن أحافظ عليه دنيس ستفعل نفس الشيء |
Jennifer, Alison, Molly, Sarah, Denise ve Kimmi bu tarafa! | Open Subtitles | جنيفر , أليسون , مولي سارا دنيس كيمي هذه الجهة |
Lafın bilgi içeriyor, Denise ama yüzün soru sorar gibi. | Open Subtitles | كلماتكِ تبدو كتصريح , دينيس ولكن ملامح وجهكِ تبدو كسؤال |
Tanrım, Denise ve Greg sonsuza dek sevgi bağıyla bağlı kalsın. | Open Subtitles | ياللهي اجعل دينيس وغريغ ان يكونو متحدين في الحب الى الابد |
Bahamalar'da Denise Herzing adında bir kadın var, benekli yunusları araştırıyor ve onu tanıyorlar. | TED | في جزر البهاما، هناك امرأة تُدعى دينيس هرزنغ. وتدرس عن الدلفين المبقع ويعرفونها. |
Ciddiyim. Denise beni ekti. Birini bulmalıyım. | Open Subtitles | هذا جدي دينيس, ستخرج معي الليلة للعشاء الرئيس ينتظر مني أن أحضر صديقتي |
Diğer kadınlar, mesela eski karım Denise gibileri... çizgiyi biraz aştığında seni iğnelerler... ve seni perişan, yıkık halde bırakırlar. | Open Subtitles | بعض النساء الاخريات مثل زوجتي السابقة دينيس علي سبيل المثال انت تحيد عن النظام قليلا فهي تخدعك هنا وهناك |
Ayrıca fevkâlade kocam Denise iki çok akıllı çocuklarıma teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | و يجب علي ايضا ان اشكر زوجي الرائع دينيس و اولادي الاثنين الرائعين الجميلين , و المهذبين |
Evet ama Denise DeMarco'dan sonra, terfi ettirmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | نعم , ولكن بعد دينيس دي ماركو كان يجب أن ينال ترقية |
Denise, evlilik ilişkileri hakkında sana anlattıklarımı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | دينيس , هل ما زلت تتذكرين ما أخبرتك به عن العلاقات الزوجية |
Aa, anne. Denise, bak. Şu pastayı bir tatsana. | Open Subtitles | اوه , امي دينيس , انظري , كلي هذه الفطيرة , لقد صنعتها بالسنكرز |
Bu doğru, baba. Denise'i ne kadar sevdiğimi Tanrı biliyor. | Open Subtitles | نعم , هذا صحيح , أبي نعم , أنا متأكد من أنني أحب دينيس |
Bay Ammer, Denise aradı gelemeyeceğini söyledi. | Open Subtitles | سيد إمير لقد أتصلت دينيس وتقول لن يمكنها الذهاب الى منهاتن |
Biliyor musun, Denise, hâlâ evlenememenin nedeni işte bu. | Open Subtitles | تعرفين ، دينيس لهذا السبب أنتي لستي متزوجه |
Denise bana senin büyük bir iş üzerinde olduğunu söyledi. | Open Subtitles | دنيس تُخبرُني أنت تَعْملُ على بَعْض المادةِ الكبيرةِ المرّاتِ الجميلةِ. |
Bir terzi, Denise, gerçek bir terzi hatasız dikiş dikebilen, güzelce kesim yapabilen bir ressamdır ama her şeyden önemlisi, insan sarrafı olmalıdır. | Open Subtitles | الخياط , دنيس الخياط الحقيقي , هو فنان , أنه يحتاج إلى خياطة خالية من العيوب يقص بدقة يجب أن يملك العين الدقيقة |
Denise bir süreliğine şehri terkediyor, ev arkadaşsız kaldım. | Open Subtitles | لماذا لا تسكنين معي ؟ دنيس ستغادر لفترة و ليس لدي شريكة |
Denise'e gelemeyeceğimi, boş olmadığımı söyle... | Open Subtitles | أخبري دينيز أنه ليس بوسعي الحضور, لأنه ليس لدي وقت.. |
Ajan Denise, ne yazık ki adaylar arasında intihar yaygın. | Open Subtitles | أيتها العميلة دنيز ، للأسف الانتحار ليس أمراً غير مألوف بين المرشحين |
Alexis Denise Glass-Mason. | Open Subtitles | مواطننا الجديد إلى الولايات المتحدة الجديدة "اليكسس دينس غلاس مايسون" |
Denise'le ben yaşlanma konusunda bir araştırma yapıyoruz... ve sonuçları galiba çok iyi olacak. | Open Subtitles | أنا ودينيس كنا نقوم ببعض الأبحاث عن الشيخوخة والتي تم اثبات أنها قد تكون واعدة |
Çok üzgünüm Denise, Sam' in ona veda etme şansı olmadı. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً يا (سام) لم تسنح لي الفرصة لأودعك (دانيس) |