ويكيبيديا

    "departmanda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القسم
        
    • بالقسم
        
    • قسمك
        
    Patron, elimde lânet bir mühürle iki sene boyunca bir departmanda tıkılı kaldım. Open Subtitles أيها الرئيس, أنا عالق بهذا القسم منذ سنتين. مع ختمٍ لعين في يدي.
    Bakın, bu departmanda ilerlemek üç yıldan fazla sürer. Open Subtitles اسمع, ان التقدم في هذا القسم يدوم اكثر من ثلاث سنوات
    departmanda yapacak bazı işlerim var, final sonuçlara bakacağım. Open Subtitles لدى اعمال كثيره يجب علي القيام بها مثل اداره القسم والاشراف على الاختبارات
    Bu zamanda, bu şehirde ve bu departmanda olmaması gereken bir polis o. Open Subtitles إنه يفعل كل ما لا يجب على أى شرطى فعله ليس فى الوقت الحالى ليس فى تلك المدينة ليس فى هذا القسم
    Ama tüm departmanda bir tek ben yatmadım. Open Subtitles لكني الوحيد بالقسم الذي لم يفعل
    Bu işlemesine yardım ettiğin bir departmanda olmasını istediğin biri mi? Open Subtitles ‫هل هذا النوع من الأشخاص الذي تريدينه ‫في قسمك عندما تساعديهم في إدارة الأمور ؟
    O dönemde departmanda bu isimde bir kadın yokmuş. Leela. Open Subtitles لم يكن هناك أي امرأة في القسم تحمل هذا الاسم لايلا
    O dönemde departmanda bu isimde bir kadın yokmuş. Open Subtitles لم يكن هناك امرأة في القسم تحمل هذا الاسم
    Baban cinayetten hüküm giydikten sonra departmanda güvenebileceğim çok fazla kişi kalmamıştı. Open Subtitles بعد هروب والدك بسبب الجريمة لم يكن هناك كثيراً من الاشخاص في القسم اثق بهم
    Fazla şey istemiyorum. Sadece departmanda bir şeyler istiyorum. Open Subtitles أنا لا أبحث عن شغل كبير مجرد عمل في القسم يكفي
    - departmanda markasız araçlar da var. Open Subtitles القسم لديه كروزر لا تحمل علامة مميزة،يمكنك استخدامها.
    departmanda onun hesabına erişimi olan tek kişiydi. Open Subtitles لقد كانت الوحيدة في القسم التي كانت تملك وصولاً لحسابه
    Bu departmanda en aklı başında kişinin senin olduğunu düşünen oldukça büyük biri var. Open Subtitles أجل، ثمة رأي سائد بأنك ربَّما تكون العاقل الوحيد بهذا القسم.
    departmanda güvendiğim kişilerden kulaklarını... açık tutmalarını istiyorum. Open Subtitles أنا اسأل الجديرين بالثقة في هذا القسم لإبقاء آذانهم مفتوحة
    Uzun lafın kısası bu departmanda artık bir bilgisayara ihtiyacımız yok. Open Subtitles خلاصة القول، أننا لن نحتاج.. عامل حساب في هذا القسم.
    Bu kitabı yayınlarsanız, bir daha bu departmanda çalışamazsınız. Open Subtitles ــ نحن لدينا إتفاق على نشر الكتاب ــ و إذا نشرتما هذا الكتاب فلن تعملا في هذا القسم مرة أخرى
    Evet, departmanda daha Önemli... işlerim var. Open Subtitles نعم، لقد أصبحت موظَفاً في غاية ...الأهميَة في القسم
    bu departmanda işler, kitaba uygun yapılır Open Subtitles في هذا القسم نسير تبعاً لهذا الكتاب
    Bu yüzden departmanda ortağı olmayan tek polis sensin. Open Subtitles لانك الشرطي الوحيد في القسم بدون شريك
    Dima emekli olana kadar departmanda değişiklik olmayacak. Open Subtitles لا شيء سيتغير بالقسم حتى يتقاعد (ديما)
    Sen de departmanda dışlanmışsın. Open Subtitles وأنتٍ شخص منبوذ فى قسمك ، أعتقد أن هذا قد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد