Patron, elimde lânet bir mühürle iki sene boyunca bir departmanda tıkılı kaldım. | Open Subtitles | أيها الرئيس, أنا عالق بهذا القسم منذ سنتين. مع ختمٍ لعين في يدي. |
Bakın, bu departmanda ilerlemek üç yıldan fazla sürer. | Open Subtitles | اسمع, ان التقدم في هذا القسم يدوم اكثر من ثلاث سنوات |
departmanda yapacak bazı işlerim var, final sonuçlara bakacağım. | Open Subtitles | لدى اعمال كثيره يجب علي القيام بها مثل اداره القسم والاشراف على الاختبارات |
Bu zamanda, bu şehirde ve bu departmanda olmaması gereken bir polis o. | Open Subtitles | إنه يفعل كل ما لا يجب على أى شرطى فعله ليس فى الوقت الحالى ليس فى تلك المدينة ليس فى هذا القسم |
Ama tüm departmanda bir tek ben yatmadım. | Open Subtitles | لكني الوحيد بالقسم الذي لم يفعل |
Bu işlemesine yardım ettiğin bir departmanda olmasını istediğin biri mi? | Open Subtitles | هل هذا النوع من الأشخاص الذي تريدينه في قسمك عندما تساعديهم في إدارة الأمور ؟ |
O dönemde departmanda bu isimde bir kadın yokmuş. Leela. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي امرأة في القسم تحمل هذا الاسم لايلا |
O dönemde departmanda bu isimde bir kadın yokmuş. | Open Subtitles | لم يكن هناك امرأة في القسم تحمل هذا الاسم |
Baban cinayetten hüküm giydikten sonra departmanda güvenebileceğim çok fazla kişi kalmamıştı. | Open Subtitles | بعد هروب والدك بسبب الجريمة لم يكن هناك كثيراً من الاشخاص في القسم اثق بهم |
Fazla şey istemiyorum. Sadece departmanda bir şeyler istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن شغل كبير مجرد عمل في القسم يكفي |
- departmanda markasız araçlar da var. | Open Subtitles | القسم لديه كروزر لا تحمل علامة مميزة،يمكنك استخدامها. |
departmanda onun hesabına erişimi olan tek kişiydi. | Open Subtitles | لقد كانت الوحيدة في القسم التي كانت تملك وصولاً لحسابه |
Bu departmanda en aklı başında kişinin senin olduğunu düşünen oldukça büyük biri var. | Open Subtitles | أجل، ثمة رأي سائد بأنك ربَّما تكون العاقل الوحيد بهذا القسم. |
departmanda güvendiğim kişilerden kulaklarını... açık tutmalarını istiyorum. | Open Subtitles | أنا اسأل الجديرين بالثقة في هذا القسم لإبقاء آذانهم مفتوحة |
Uzun lafın kısası bu departmanda artık bir bilgisayara ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | خلاصة القول، أننا لن نحتاج.. عامل حساب في هذا القسم. |
Bu kitabı yayınlarsanız, bir daha bu departmanda çalışamazsınız. | Open Subtitles | ــ نحن لدينا إتفاق على نشر الكتاب ــ و إذا نشرتما هذا الكتاب فلن تعملا في هذا القسم مرة أخرى |
Evet, departmanda daha Önemli... işlerim var. | Open Subtitles | نعم، لقد أصبحت موظَفاً في غاية ...الأهميَة في القسم |
bu departmanda işler, kitaba uygun yapılır | Open Subtitles | في هذا القسم نسير تبعاً لهذا الكتاب |
Bu yüzden departmanda ortağı olmayan tek polis sensin. | Open Subtitles | لانك الشرطي الوحيد في القسم بدون شريك |
Dima emekli olana kadar departmanda değişiklik olmayacak. | Open Subtitles | لا شيء سيتغير بالقسم حتى يتقاعد (ديما) |
Sen de departmanda dışlanmışsın. | Open Subtitles | وأنتٍ شخص منبوذ فى قسمك ، أعتقد أن هذا قد |