2004'te, Sri Lanka'da, Sumatra depreminden... ...ve tsunamiden sonra, Müslüman balıkçıların köylerini yeniden inşa ettim. | TED | وفي عام 2004 في سريلانكا بعد زلزال سومطرة وأمواج تسونامي . أعدت بناء قرى الصيادين الإسلامية . |
2010 Haiti depreminden sonra Lisa eşini kaybetti ve evsiz ve gelirsiz kaldı. | TED | وقد ترملت (ليز) بعد زلزال (هايتي) في عام 2010، وتركت بلا مأوى أو دخل. |
O Sylmar depreminden iki yıl sonraydı. | Open Subtitles | إنقضت سنتان بعد زلزال سيلمار |
Nortridge'in 94 depreminden sağ çıktığını bile bilmiyordum. | Open Subtitles | كنت أجهل حتّى أن (نورثبريدج) نجت من زلزال 1994 |
Nortridge'in 94 depreminden sağ çıktığını bile bilmiyordum. | Open Subtitles | كنت أجهل حتّى أن (نورثبريدج) نجت من زلزال 1994 |
Northridge depreminden sonra mühürlendi. | Open Subtitles | أ ُدانت بعد زلزال نورثريدج |
92'deki Doğu Nusa depreminden sonra okulları yeniden inşa etmek için Endonezya hükümetiyle çalışıyorduk. | Open Subtitles | كنّا نعمل مع الحكومة الإندونيسية لإعادة أعمار المدارس بعد زلزال (شرق نوسا) عام 1992. |
Northridge depreminden sonra babam özelleştirilmiş afet yardım şirketi kurmak için askeri anlaşmalarımızın kârını kullanmaktan ilham aldı. | Open Subtitles | بعد زلزال (نورث ريدج) فكر والدي في استخدام أرباحه من عقودنا العسكرية |
Az önce bir Meksika depreminden sağ çıktım. | Open Subtitles | لقد نجوت من زلزال في المكسيك |
Nikaragua depreminden banane! | Open Subtitles | فليذهب زلزال (نيكارجوا) إلى الجحيم |
1989 depreminden sonra San Francisco'daydı. | Open Subtitles | و (سان فرانسيسكو) بعدَ زلزال عام 1989 |
2010'daki Haiti depreminden sonra Gwen, arama kurtarma ekiplerinin afetzedelerin yerini bulmasına yardım edecek olan THRUsight için Amerika'ya döndü. | Open Subtitles | في عام 2010 بعد زلزال هايتي رجعت (جوين) الي الولايات المتحدة .(لتطوير (ثرو سايت لمساعدة المستجيبين الأوائل من الطوارئ لتحديد أماكن الناجين |