ويكيبيديا

    "dergilerdeki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المجلات
        
    Gazete ve dergilerdeki makaleleri incelerseniz, herkesin PMS yaşadığı fikrinin yaygın olarak varsayıldığını görürsünüz. TED إذا تفحصت صحيفة أو مقالات المجلات ستلاحظ الافتراض الواسع الانتشار بأن الجميع يصاب بأعراض ما قبل الدورة الشهرية.
    Günlük hayatımızda, T.V.'deki, filmlerdeki, çizgi filmlerdeki, dergilerdeki, mağazaların kasalarının yanındaki, bize "gerçek bir erkek iri ve kaslı olur" Open Subtitles نحن محاصرون كل يوم بصور الرجال ذوي الأجساد ..العضَلية على التلفاز في الأفلام و في الرسوم ..المتحركة وفي المجلات
    dergilerdeki ya da filmlerdekiler gibi değil ama adam gibi biri. Open Subtitles إنه ليس الرجل من المجلات أو الأفلام, لكنه حقيقي
    -Şu dergilerdeki mankafalara benzemek için ağırlık da kaldırıyorsundur sen. Open Subtitles أراهن بأنك ترفع الأثقال لتحاول لتبدو مثل هؤلاء الحمقى في المجلات
    Küçükken ünlü çiftlerin dergilerdeki resimlerine saatlerce bakardım. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أقضي ساعات أنظر لأزواج المشاهير في المجلات
    dergilerdeki süslü yataklara benzemiyor. TED وليس كما يعرض في المجلات الصاخبة
    dergilerdeki bütün o kızlara aval aval bakardım. Open Subtitles انا ديما بتمعن فى بنات المجلات
    dergilerdeki gibi bir arada olsunlardı. Open Subtitles أن يعيشوا معنا , كنا في المجلات
    Bu dergilerdeki boşluk şu an harcadığınızdan daha düşük maliyetlidir. Open Subtitles المساحة في هذه المجلات تكلف أقل بكثير من ... ما تنفقونه في الوقت الحالي
    İnsanlar, televizyon, gazete ve kuşe kağıtlı dergilerdeki politikacılara ve ünlülere bakıp ne düşünürler? Open Subtitles الناس ينظرون للسياسيين و المشاهير على التلفاز و الجرائد... المجلات اللامعة ما الذي يرونه؟
    dergilerdeki mankenlerden biri sanacaksın. Open Subtitles ربما تظن أنها احد العارضات في المجلات.
    dergilerdeki gibi. Open Subtitles كما ترين ذلك في المجلات ؟
    dergilerdeki resimlerinden anlayamazsınız. Open Subtitles يمكنك ان تعرف من المجلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد