ويكيبيديا

    "dergilere" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المجلات
        
    • مجلات
        
    • للمجلات
        
    • لمجلة
        
    Bu senin oğlunun tek seks kaynağı banyoda dergilere mastürbasyon yapıyor Open Subtitles ان يكون المخرج الجنسى الوحيد لابنك هو تصفح المجلات فى الحمام
    Size mikro fiş göstereceğim acele etmeden dergilere geçmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أرييكم الميكروفيلم وأريد إستعراض المجلات الدورية بلا إستعجال
    Geçimimi çalışarak sağlıyorum. dergilere sanat eleştirisi yazıyorum. Open Subtitles علي العمل لكسب قوت عمي المجلات تدفع لي لعرض الفنون
    Ki sen mektup , zarf ve dergilere ihtiyaç duyarsan... Fakat dergilere abone olamazsınız. Open Subtitles لو احتجت ادوات مكتبية او مجلات لكن ليس مجلات ممنوعة طبعا
    Artık dergilere yazı yazan pek çok kibar adam var. Open Subtitles لا، جميع أنواع الطبقة الرفيعة يكتبون للمجلات في الوقت الحاضر
    İngiliz liberal dergilere konuşmalar yapıyoruz. Open Subtitles و لتلك المجلات البريطانية الليبرالية التي ربما تسمح لنا ببعض الأسطر
    Herif ya porno dergilere bakıyor ya da eve karı atıyor. Open Subtitles أدائماً لديك إما المجلات الإباحية أو ساقطة؟
    Herif ya porno dergilere bakıyor ya da eve karı atıyor. Open Subtitles أدائماً لديك إما المجلات الإباحية أو ساقطة؟
    Dört saat boyunca bekleme odanda oturup eski dergilere bakmaya iyi vakit diyorsan, evet. Open Subtitles اذا كنت تعتبر الجلوس في غرفة جلوس منزلك وقرائة المجلات القديمة وقتا رائعا
    Pis dergilere olan arzumu kırıp bir yıl içinde beni kendime getiren adamdan nasıl tam ücret alırım? Open Subtitles وكيف لاأخصم للرجل الذي ..يشتري المجلات القذرة باستمرار مما أبقاني في العمل في السنة الأولى المتداعية؟
    Ve aptal dergilere daima hikayelerimi satabilirim, önemli değil. Open Subtitles و أستطيع دائماً ان أبيع الكثير من القصص لتلك المجلات الحمقاء, فالأمر لا يهم.
    Pis dergilere olan arzumu kırıp bir yıl içinde beni kendime getiren adamdan nasıl tam ücret alırım? Open Subtitles وكيف لاأخصم للرجل الذي ..يشتري المجلات القذرة باستمرار مما أبقاني في العمل في السنة الأولى المتداعية؟
    Sen eve git, ve dergilere bak. Open Subtitles . أنت إذهبي إلى المنزل و إبحثي في المجلات
    Bu rüya gibi bir iş. Beni dergilere sokabilir. Open Subtitles انه العمل الحلم العمل الذي من الممكن ان يجعلني اظهر في المجلات
    Siz gidin beyler. Ben dergilere bakacağım. O tür dergilerden burada satılmıyor. Open Subtitles لا يبيعوا هذا النوع من المجلات هنا لقد تفقدت بنفسي
    Git arka tarafta dergilere bak. Open Subtitles لم لا تذهب للخلف وتشاهد بعض المجلات حسناً ؟
    Bazen işte dergilere bakıyorum. Ama genellikle, fotokopisini çektiğim şeyleri okuyorum. Open Subtitles أحياناً أقرأ مجلات في العمل لكن في الغالب أقرأ أشياءً من النّسخ
    Hastanedeki tüm dergilere çoktan reklâm vermişler. Hem benim zaten daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles كلا, لقد نفذت جميعاً من مجلات المشفى بالإضافة ان لدي فكرة أفضل
    Çünkü ben yeni dergilere sahip bir sadistim. Open Subtitles لأنني مجرد سادي لديه مجلات أحدث.
    Ben dergilere seyahat makaleleri yazıyorum ve Rory de hastaları iyileştiriyor. Open Subtitles أنا أَكتب مقالات عن السفرِ للمجلات وروري يعالج المرضى
    - dergilere dikkat et. - Benim elimde değil. Open Subtitles أنتبه للمجلات - أن الامر خارج عن السيطره -
    dergilere, yüzü olmadığını söylediğinde kastettiği bu. Open Subtitles على اية حال هذا ما اعنية حينما قالت لمجلة سبوت انه ليس لديها وجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد