Takımım olmadan, çevremdeki insanlar olmadan, derinliklerdeki bu macera imkansız olurdu. | TED | دونهم، دون فريقي، دون كل المحيطين بي، مغامرة الأعماق ستكون مستحيلة. |
Çoğu ölmüş ama bazıları da derinliklerdeki yuvalarına dönmüşlerdir. | Open Subtitles | العديد منها مات، و البعض سيعود لموطنه في الأعماق. |
Okyanus aciklarinda dalgalanan sular derinliklerdeki besinleri yukariya cikarirlar. | Open Subtitles | هناك في المحيطات المفتوحة، يقلب جيشان الأمواج الغذاء الموجود في الأعماق. |
#...anlamlı ve kararlı... #...aynı mavi derinliklerdeki gibi... #...aydın ve parlak, her yıldız... | Open Subtitles | بعزيمة و تصميم هناك في الأعماق الزرقاء مشرق و براق .. |
derinliklerdeki bu gizemli bahçede, bir yabancıydım. | Open Subtitles | دخيل على هذة الحديقة الغريبة فى الأعماق |
Onlar deniz omurgasızları, derinliklerdeki canlılar. | Open Subtitles | إنهم لافقاريات بحريّة، مخلوقات الأعماق. |