Marcy Runkle, tartismali konusmamiza yatak odasinda devam etmeyi düsünür müsünüz acaba? | Open Subtitles | مارسي رنكل, هل ربما تودين أن نكمل محادثتنا ربما في غرفة النوم؟ |
- Affedersiniz, bölmek istemezdim ama bu toplantıya içeride devam etmeyi önerebilir miyim? | Open Subtitles | أعتذر على مقاطعتك ولكن هل من الممكن أن نكمل هذا المهرجان بالداخل؟ |
Doğum günü partilerinde çalmaya devam etmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أوه أفضل أن أستمر في .إحياء أعياد الميلاد |
Sanırım yaptığım işe devam etmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أعتقد اني أفضّل أن أستمر بما أفعله |
Ve eve geri döndüğünde kaldığın yerden devam etmeyi umarsın. | Open Subtitles | و عندما تعود تواصل حياتك من حيث توقفت |
- Çünkü. Ben devam etmeyi çok isterim. | Open Subtitles | لأننى، كما تعلمى ارغب حقا فى اكمال حياتى |
Bana bazı ilaçlar vermenizi ve hayatıma devam etmeyi istiyorum. | Open Subtitles | وفقط اريدك أن تعطيني بعض الحبوب وتتركني أواصل حياتي |
Sen gidince Nasıl denerim hayatıma devam etmeyi? | Open Subtitles | حين رحلت كيف إستطعت حتى أن أواصل حياتي؟ |
Dün gece kaldığımız yerden, devam etmeyi umuyorum cam duvarlar olmadan. | Open Subtitles | كنت آمل أن نكمل من حيث وقفنا تلك الليلة دون الحائط الزجاجي الفاصل بيننا |
O yüzden adaletin işleyişini, olası bir mahkeme başkanının niteliklerini tartışarak daha fazla oyalamamak adına hâlihazırda onanmış olan sekiz adayla devam etmeyi öneriyoruz. | Open Subtitles | لذا بدلًا من تأخير عجلة القيادة أكثر من ذلك بينما نناقش الأسس الموضوعية عن رئيس المحكمة المحتمل نقترح أن نكمل |
Bu yüzden, bu "beraberlik" toplantılarına, kapalı mekânda devam etmeyi öneriyorum. | Open Subtitles | لذا أقترح أن نكمل هذه الجلسة بالداخل |
Anı yaşamayı devam etmeyi diledim.. | Open Subtitles | تمنيت أن أستمر في العيش |
Ve eve geri döndüğünde kaldığın yerden devam etmeyi umarsın. | Open Subtitles | و عندما تعود تواصل حياتك من حيث توقفت |
- Çünkü. Ben devam etmeyi çok isterim. | Open Subtitles | لأننى، كما تعلمى ارغب حقا فى اكمال حياتى |
- Nasıl denerim bile devam etmeyi? | Open Subtitles | كيف يمكنني حتى أن أواصل حياتي؟ |