Kamyonu devrilmiş. Emniyet kemerini takmamış. Kalp krizi geçirmiş. | Open Subtitles | انقلبت به الشاحنة ولم يكن يضع حزام الأمان. |
Dexter Jones, 25. Minibüs üstüne devrilmiş. Kemeri yokmuş. | Open Subtitles | دكستر جونز، عمره 25، انقلبت به الشاحنة ولم يكن يربط حزام الأمان. |
Duydum ki otobanda ağzına kadar erkek dolu bir kamyon devrilmiş. | Open Subtitles | لقد سمعت ان هناك شاحنة كبيرة مليئة بالرجال العزاب انقلبت على الطريق السريع |
Kan ve devrilmiş bir kamyon bulduk sadece. 6 adamım en iyi 4 müşterim, silahlar ve silahların karşılığıyla kaybolmuş. | Open Subtitles | ولم نجد سوى الكثير من الدماء وشاحنة مقلوبة ستة من رجالي وأربعة من أفضل زبائني مفقودون |
Sayın sürücüler , haberler kötü Çevre yolunda bir kavun kamyonu devrilmiş.Ortalık mahvoldu.Yol temizleme işlemleri üç saat sürebilir. | Open Subtitles | -أنباء غير سارة هناك شاحنة بطيخ مقلوبة على الطريق السريع، هذه فوضى - |
Yeşil yaz ekiniydi, şimdi devrilmiş de. | Open Subtitles | و في خضورة الصّيف كلّها رُبطت في حزمة ورق |
Sanki karides kamyonu devrilmiş burada. | Open Subtitles | كأن شاحنة ربيان انقلبت هنا |
Resmi açıklamaya bakarsan, eğitim sırasında araç devrilmiş. | Open Subtitles | الشاحنة انقلبت خلال التدريب |
Araba devrilmiş. | Open Subtitles | لقد انقلبت السيارة |
Tess'in, Frankie'yi devrilmiş araçtan çıkardığını görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | (لا أطيق الانتظار حتى تسحب (تيس فرانكي) من تحت سيارة مقلوبة) |
devrilmiş. | Open Subtitles | الشاهدة مقلوبة |
"Yeşil yaz ekiniydi; Şimdi devrilmiş de. | Open Subtitles | "و في خضورة الصّيف كلّها رُبطت في حزمة ورق" |